<Dôležité> Poznámky k odolnosti voči nárazu, vode a prachu a kondenzácii
- Odolnosť voči nárazu, vode a prachu, ktoré sú tu popísané nezaručujú, že fotoaparát bude za každých podmienok úplne vodotesný a nepoškodí sa alebo nevzniknú žiadne problémy.
- Fotoaparát nevystavujte nadmerným otrasom, vibráciám alebo tlaku tým, že fotoaparát spadne, bude vystavený nárazom alebo naň budú položené ťažké predmety. Nedodržanie tohto opatrenia môže zdeformovať fotoaparát, spôsobiť preniknutie vody do vnútra fotoaparátu alebo poškodiť hermetické tesnenia a môže to mať za následok poruchu fotoaparátu.
- Vaša záruka Nikon sa nemusí vzťahovať na problémy spôsobené preniknutím vody do fotoaparátu z dôvodu nesprávnej manipulácie s fotoaparátom.
Poznámky k odolnosti voči nárazom
Poznámky k odolnosti voči vode a prachu
Poznámky k odolnosti voči nárazu, vode a prachu
Pred použitím fotoaparátu pod vodou
Poznámky k prevádzkovej teplote, vlhkosti a kondenzácii
Kontrola a oprava
Poznámky k odolnosti voči nárazom
Tento fotoaparát prešiel podnikovým testom spoločnosti Nikon (test pádom z výšky 180 cm na 5 cm hrubý preglejkový panel) v súlade s normou MIL-STD-810G w/Zmena 1 Metóda 516.7-Náraz*.
Zmeny vzhľadu, ako napríklad odlupovanie náteru a deformácie fotoaparátu, nepodliehajú podnikovému testu spoločnosti Nikon.
- Štandard ministerstva obrany USA pre metódu testovania. Test prebieha tak, že sa pripraví 5 fotoaparátov a zaistí sa, že testom prejde jeden až 5 z týchto fotoaparátov, ktoré spadnú v 26 smeroch (8 rohov, 12 hrán a 6 čelných strán) z výšky 122 cm.
Poznámky k odolnosti voči vode a prachu
Fotoaparát je ekvivalentom triedy JIS/IEC vodotesnosti 8 (IPX8) a triedy JIS/IEC odolnosti voči prachu 6 (IP6X) a umožňuje vytváranie snímok pod vodou v hĺbke 10 m po dobu až 60 minút.*
- Táto klasifikácia označuje, že fotoaparát bol navrhnutý tak, aby odolal špecifickému tlaku vody po stanovenú dobu pri používaní fotoaparátu v súlade s metódami stanovenými spoločnosťou Nikon.
- Odolnosť tohto fotoaparátu voči vode bola testovaná iba v sladkej vode (bazény, rieky a jazerá) a v slanej vode.
- Vnútorná časť tohto fotoaparátu nie je odolná voči vode. Voda, ktorá sa dostala do fotoaparátu môže spôsobiť hrdzavenie dielov a to môže mať za následok vysoké náklady na opravu alebo neopraviteľné poškodenie.
- Príslušenstvo nie je vodotesné.
Poznámky k odolnosti voči nárazu, vode a prachu
- Zabráňte pádom fotoaparátu, nárazom do tvrdých predmetov, napríklad kameňov, a nehádžte fotoaparát do vodnej hladiny.
- Fotoaparát pri použití pod vodou nevystavujte otrasom.
- Fotoaparát nevystavujte tlaku vody umiestnením do prúdov rýchlo tečúcej vody alebo vodopádov.
- Fotoaparát nepoužívajte pod vodou v hĺbke väčšej ako 10 m.
- Dávajte pozor, aby vám fotoaparát pod vodou nevypadol. Tento fotoaparát sa vo vode nevznáša.
- Fotoaparát nepoužívajte pod vodou nepretržite po dobu 60 alebo viac minút.
- Do fotoaparátu nevkladajte mokrú pamäťovú kartu ani batériu.
- Keď je fotoaparát mokrý alebo máte mokré ruky, neotvárajte kryt priestoru pre batériu/kryt slotu na pamäťovú kartu. Mohlo by dôjsť k vniknutiu vody do vnútorných častí fotoaparátu alebo k poruche fotoaparátu.
- Neotvárajte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu pod vodou.
- Ak sa vlhkosť, ako napríklad kvapky vody dostanú do styku s vonkajšími časťami fotoaparátu alebo pod kryt priestoru na batériu/slotu na pamäťovú kartu, okamžite ich utrite mäkkou suchou handričkou.
- Ak sa cudzie telesá dostanú do styku s vonkajšími časťami fotoaparátu alebo pod kryt slotu na batériu/slotu na pamäťovú kartu, okamžite ich odstráňte ofukovacím balónikom alebo mäkkou handričkou.
- Ak sa cudzie predmety prichytia na vodotesné tesnenie (1) pod krytom priestoru na batériu/slotu na pamäťovú kartu, odstráňte ich dodaným štetcom. Dodaný štetec nepoužívajte na žiaden iný účel okrem čistenia vodotesného tesnenia.
- Fotoaparát nenechávajte dlhú dobu v chlade alebo teple pri viac ako 40°C.
- Mohlo by to spôsobiť zníženie odolnosti voči vode.
- Keď používate fotoaparát pod vodou uistite sa, že je teplota vody od 0°C do 40°C.
- Fotoaparát nepoužívajte v horúcich prameňoch.
Pred použitím fotoaparátu pod vodou
Skôr ako použijete fotoaparát pod vodou, prečítajte si nižšie uvedené pokyny.
- Ubezpečte sa, že sa vo vnútri krytu priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu nenachádzajú žiadne cudzie látky.
- Kontrolujte, či vodotesné tesnenie priestoru na batériu/slotu na pamäťovú kartu nie je prasknuté alebo zdeformované.
- Ubezpečte sa, že vodotesné puzdro nie je oddelené od fotoaparátu.
- Ubezpečte sa, že je kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu pevne zatvorený.
- Posúvajte kryt až cvaknutím zapadne na svoje miesto.
Poznámky k prevádzkovej teplote, vlhkosti a kondenzácii
Používanie fotoaparátu bolo testované pri teplotách od –10°C do +40°C.
Pri používaní fotoaparátu v oblastiach so studeným podnebím alebo vo vysokých nadmorských výškach, dodržiavajte nasledovné opatrenia.
- Pri chlade sa výkonnosť batérie dočasne znižuje. Fotoaparát a batérie udržujte pred použitím v teple pod svojím oblečením.
- Výkonnosť fotoaparátu sa môže dočasne znížiť, ak je počas dlhej doby vystavovaný extrémnemu chladu. Napríklad, monitor môže byť tmavší ako obvykle ihneď po zapnutí fotoaparátu alebo sa môžu vytvoriť zostatkové snímky.
Podmienky prostredia, ktoré pravdepodobne spôsobia vznik kondenzácie
Pri prudkých zmenách teploty alebo vysokej vlhkosti, napríklad v environmentálnych podmienkach, ktoré sú popísané nižšie sa môže vo vnútri monitora alebo objektívu objaviť zahmlievanie (kondenzácia). Nejde o poruchu ani chybu fotoaparátu.
- Fotoaparát sa prudko ponorí do studenej vody potom, čo bol na horúcom mieste na suchu.
- Fotoaparát sa donesie na teplé miesto, napríklad dovnútra potom, čo bol na chlade vonku.
- Kryt priestoru na batériu/slotu na pamäťovú kartu je otvorený alebo zatvorený v prostredí s vysokou vlhkosťou.
Zmenšenie kondenzácie
- Otvorte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu, vložte fotoaparát a komerčne dostupný desikant do plastového vrecka a vrecko vzduchotesne uzavrite.
Je menej pravdepodobné, že dôjde ku kondenzácii vodnej pary, ak sa zníži vlhkosť vo vnútri fotoaparátu. - Pred použitím fotoaparátu pod vodou nedávajte fotoaparát na miesta, na ktorých by sa mohol zohriať (napríklad na priame slnečné svetlo).
Ak do vody ponoríte horúci fotoaparát, tak náhla zmena teploty môže spôsobiť kondenzáciu vodnej pary.
Odstránenie zahmlenia
- Vypnite fotoaparát a otvorte kryt priestoru pre batériu/kryt slotu na pamäťovú kartu, keď sa nachádza na mieste so stabilnou teplotou (vyhýbajte sa miestam s vysokou teplotou, vysokou vlhkosťou, pieskom alebo prachom).
Zahmlenie odstráňte tak, že vyberiete batériu a pamäťovú kartu a necháte otvorený kryt priestoru pre batériu/slot na pamäťovú kartu, aby sa fotoaparát prispôsobil teplote okolia.
Kontrola a oprava
- Ak fotoaparát vystavíte otrasom, ohľadom potvrdenia výkonu odolnosti voči vode vám odporúčame, aby ste sa poradili s maloobchodným predajcom alebo autorizovaným servisom spoločnosti Nikon (platená služba).
- Ak vodotesné tesnenie začne strácať svoje vlastnosti, obráťte sa na predajcu alebo autorizovaný servis spoločnosti Nikon. Po roku sa môžu vodotesné vlastnosti vodotesného tesnenia začať zhoršovať.
- Ak sa do fotoaparátu dostane voda, ihneď ho prestaňte používať a zaneste ho do autorizovaného servisu spoločnosti Nikon.