Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Autres accessoires compatibles

Une variété d’accessoires sont disponibles pour votre appareil photo Nikon.

Accessoires compatibles

  • La disponibilité peut varier selon le pays ou la région.
  • Consultez notre site Web ou nos brochures pour obtenir les dernières informations.
Sources d’alimentation
  • Accumulateur Li-ion EN‑EL15c : les accumulateurs EN‑EL15c peuvent être utilisés avec les appareils photo numériques Nikon Z 8.

    • Il est également possible d’utiliser des accumulateurs EN‑EL15b et EN‑EL15a. Notez cependant qu’il est possible de prendre moins de photos par charge qu’avec l’accumulateur EN‑EL15c (0Autonomie de l’accumulateur).
  • Chargeur d’accumulateur MH‑25a : le MH‑25a permet de recharger les accumulateurs EN‑EL15c.
  • Chargeur d’accumulateur MH‑34 : le MH‑34 permet de recharger les accumulateurs EN‑EL15c. Rechargez les accumulateurs en connectant un adaptateur secteur EH‑8P.

    • La connexion à l’adaptateur EH‑8P nécessite un câble USB UC‑E25 (en option ; doté de connecteurs de type C aux deux extrémités).
  • Adaptateur de charge EH‑7P/adaptateur secteur EH‑8P : lorsqu’ils sont raccordés au port de l’alimentation par USB de l’appareil photo, ces adaptateurs permettent de recharger les accumulateurs insérés dans l’appareil photo.

    • L’accumulateur ne se recharge pas lorsque l’appareil photo est sous tension.
    • Les EH‑7P et EH‑8P ne permettent pas de recharger les accumulateurs EN‑EL15a.
    • Les EH‑7P et EH‑8P permettent d’alimenter l’appareil photo ; pour ce faire, sélectionnez [ON] pour [Alimentation par USB] dans le menu Configuration. Pour en savoir plus, reportez-vous à « Alimentation par USB » (0Alimentation par USB).
    • Pour alimenter l’appareil photo ou recharger l’accumulateur à l’aide de l’adaptateur EH-8P, les connexions doivent se faire avec un câble USB UC‑E25 (en option ; doté de connecteurs de type C aux deux extrémités).
  • Connecteur d’alimentation EP‑5B et adaptateur secteur EH‑5d : utilisez les adaptateurs secteur EH‑5d pour alimenter l’appareil photo pendant de longues périodes.

  • Poignée-alimentation MB-N12 : poignée-alimentation destinée à l’appareil photo numérique Nikon Z 8. Fixée au boîtier, elle permet d’utiliser jusqu’à deux accumulateurs Li-ion EN‑EL15c comme source d’alimentation.

    • La MB-N12 est dotée de commandes, de molettes et d’un sélecteur multidirectionnel utilisables lorsque l’appareil photo est orienté à la verticale.
    • Il est possible d’utiliser des accumulateurs EN‑EL15b et EN‑EL15a à la place des EN‑EL15c. Notez cependant qu’il est possible de prendre moins de photos par charge qu’avec l’accumulateur EN‑EL15c (0Autonomie de l’accumulateur).
    • Un adaptateur de charge EH‑7P ou un adaptateur secteur EH‑8P permet de recharger les accumulateurs insérés dans la poignée-alimentation ou d’alimenter l’appareil photo lorsque la poignée-alimentation est connectée.
    • Des informations sur l’insertion et le retrait de la poignée-alimentation et des instructions sur son utilisation et son entretien sont disponibles dans « Poignées-alimentations MB-N12 (en option) » (0 Poignées-alimentations MB-N12 (en option)).
Filtres
  • Les filtres neutres (NC) permettent de protéger l’objectif.
  • Les filtres peuvent produire des images fantômes lorsque le sujet est cadré devant une lumière vive ou lorsqu’une source lumineuse puissante figure dans le cadre. Il est possible de retirer les filtres en cas d’images fantômes.
  • La mesure matricielle risque de ne pas produire les résultats souhaités avec des filtres dont la correction d’exposition (facteur de filtre) est supérieure à 1× (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C‑PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12). Nous vous suggérons de sélectionner la [Mesure pondérée centrale] à la place. Consultez la documentation fournie avec le filtre pour plus de détails.
  • Les filtres destinés à créer des effets spéciaux peuvent interférer avec l’autofocus ou l’indicateur de mise au point (I).
Accessoires destinés à la prise télécommande

L’appareil photo est équipé d’une prise télécommande à dix broches pour le contrôle à distance et les prises de vues automatiques.

Veillez à remettre en place le cache de la prise lorsque vous n’utilisez pas la prise. L’intrusion de poussière ou d’autres corps étrangers dans les contacts de la prise peut provoquer le dysfonctionnement de l’appareil photo.

  • Télécommandes filaires MC‑22/MC‑22A (longueur d’environ 1 m) : systèmes de déclenchement à distance dotés de trois fiches (bleue, jaune et noire) qui se branchent sur des dispositifs de commande externes, permettant un déclenchement à distance par signaux sonores ou électroniques.
  • Télécommandes filaires MC‑30/MC‑30A (longueur d’environ 80 cm) : systèmes de déclenchement à distance ; permettent de réduire le bougé de l’appareil.
  • Télécommandes filaires MC‑36/MC‑36A (longueur d’environ 85 cm) : systèmes de déclenchement à distance équipés de minuteries pour la photographie en mode intervallomètre.
  • Câbles d’extension MC‑21/MC‑21A (longueur d’environ 3 m) : peuvent être raccordés à des télécommandes ML‑3 ou de la gamme MC‑ 20, 22, 22A, 23, 23A, 25, 25A, 30, 30A, 36 ou 36A, mais notez qu’il n’est pas possible de raccorder ensemble plusieurs câbles d’extension.
  • Câbles de connexion MC‑23/MC‑23A (longueur d’environ 40 cm) : utilisez un MC‑23 ou 23A pour raccorder deux appareils photo via leur prise à dix broches afin d’être utilisés simultanément.
  • Câbles adaptateurs MC‑25/MC‑25A (longueur d’environ 20 cm) : câbles adaptateurs dix broches-deux broches pour les dispositifs dotés de bornes à deux broches, notamment la télécommande radio MW‑2, l’intervallomètre MT‑2 et l’ensemble de télécommande optique ML‑2.
  • Adaptateur WR WR‑A10 : adaptateur permettant de raccorder les télécommandes radio sans fil WR‑R10 aux appareils photo dotés de prises télécommande à dix broches.
  • Ensemble de télécommande optique ML‑3 : permet de télécommander l’appareil photo par infrarouge jusqu’à une distance de 8 m.
Câbles USB
  • Câble USB UC-E24 : câble USB doté d’un connecteur de type C destiné à l’appareil photo et d’un connecteur de type A destiné au périphérique USB.
  • Câble USB UC-E25 : câble USB doté de deux connecteurs de type C.
Adaptateurs de griffe flash
Adaptateur de prise de synchronisation AS‑15 : fixez l’adaptateur AS‑15 sur la griffe flash de l’appareil photo afin de raccorder des flashes de studio ou d’autres dispositifs de flash via une prise de synchronisation.
Volets de la griffe flash
Volet de la griffe flash BS-1 : volet protégeant la griffe flash lorsqu’aucun flash n’est fixé.
Bouchons de boîtier
Bouchon de boîtier BF-N1 : le bouchon de boîtier empêche la poussière d’entrer dans l’appareil photo lorsqu’aucun objectif n’est fixé.
Accessoires destinés à l’oculaire du viseur

Œilleton en caoutchouc DK-33 : œilleton en caoutchouc déjà fixé sur l’appareil photo au moment de sa livraison. Vous pouvez le retirer en maintenant appuyée la commande de déverrouillage de l’oculaire (q) et en tournant l’œilleton dans le sens indiqué (w).

Pour remettre en place l’œilleton, alignez le repère situé à l’arrière de l’œilleton (r) sur le repère situé sur le boîtier de l’appareil photo (e) et tournez l’œilleton comme indiqué, jusqu’au déclic (t).

Flashes
  • Flashes SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500, SB-400, SB‑300 et SB‑R200 : ces flashes peuvent être fixés à l’appareil photo pour prendre des photos au flash. Certains d’entre eux peuvent également être commandés à distance sans fil pour effectuer des prises de vues comportant plusieurs flashes dissociés de l’appareil photo.

  • Contrôleur de flash sans câble SU-800 : contrôleur sans fil destiné aux flashes SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 et SB-R200. Les flashes peuvent être divisés en trois groupes maximum pour être contrôlés à distance. Le SU‑800 n’est pas lui-même doté d’un flash.
Adaptateurs pour monture

Adaptateur pour monture FTZ II/FTZ : adaptateur permettant aux objectifs NIKKOR à monture F d’être utilisés avec des appareils photo numériques compatibles avec les objectifs interchangeables à monture Z.

  • Pour obtenir des informations sur la fixation, le retrait, l’entretien et l’utilisation des adaptateurs pour monture, reportez-vous à la documentation du produit.

    Mettez à jour le firmware de l’adaptateur pour monture vers la dernière version si vous y êtes invité après avoir fixé l’adaptateur. Des informations sur l’installation des mises à jour de firmware sont disponibles sur le site Web Nikon de votre pays ou région.

Microphones
  • Microphone stéréo ME-1 : branchez le ME-1 dans la prise micro de l’appareil photo afin d’enregistrer le son en stéréo. L’utilisation d’un microphone externe permet également de réduire le risque de capter le bruit émis par le matériel, par exemple, les sons émis pendant l’enregistrement vidéo lorsque la mise au point est effectuée à l’aide de l’autofocus.
  • Microphone sans fil ME-W1 : microphone Bluetooth sans fil. Utilisez le ME‑W1 pour réaliser des enregistrements à distance de l’appareil photo.
Télécommandes radio sans fil
  • Télécommandes radio sans fil WR-R11a, WR-R10 et WR-T10

    • Lorsqu’une WR-R11a est insérée dans la prise télécommande à dix broches ou lorsqu’une WR‑R10 est insérée dans la prise télécommande à dix broches à l’aide d’un adaptateur WR-A10, il est possible de commander à distance l’appareil photo avec une télécommande radio sans fil WR‑T10.
    • Les télécommandes radio sans fil WR-R11a et WR-R10 permettent également de commander les flashes radiocommandés.
  • Télécommande radio sans fil WR-1 : les modules WR-1 sont utilisés conjointement aux télécommandes radio sans fil WR-R11a/WR-R10 ou WR-T10 ou à d’autres WR-1 ; les WR-1 jouent le rôle d’émetteurs ou de récepteurs. Lorsqu’une WR-R11a/WR-R10 ou une WR-1 configurée en tant que récepteur, est insérée dans la prise télécommande à dix broches de l’appareil photo, une seconde WR-1 peut être configurée en tant qu’émetteur et utilisée pour prendre des photos et modifier les réglages de l’appareil photo à distance. Mettez à jour le firmware de la WR‑1 vers la dernière version (version 1.0.4 ou ultérieure).

    En cas d’utilisation d’une télécommande radio sans fil avec la WR‑R10, vérifiez que le firmware de la WR‑R10 a été mis à jour vers la dernière version (version 3.0 ou ultérieure). Des informations sur l’installation des mises à jour de firmware sont disponibles via le site Web Nikon de votre pays ou région. Prenez contact avec un représentant Nikon agréé lorsque vous mettez à jour vers la version 3.0 ou ultérieure le firmware de la WR‑R10 à partir de versions antérieures à la version 2.0.

Poignées télécommandes
Poignée télécommande MC-N10 : lorsqu’elle est raccordée à l’appareil photo, la MC-N10 permet d’effectuer certaines tâches comme l’enregistrement vidéo, la prise de vue photographique et la modification des réglages de l’appareil photo. Elle est dotée d’une rosette, permettant de fixer du matériel photographique tiers. Lorsque la MC-N10 est fixée sur du matériel photographique tiers via un adaptateur de rosette compatible avec la norme ARRI, vous pouvez conserver la mise au point sur les sujets mobiles tout en effectuant un filé panoramique avec l’appareil photo pour suivre leur mouvement, ou utiliser les commandes judicieusement positionnées de la poignée télécommande pour modifier certains réglages comme l’exposition et la balance des blancs sans toucher l’appareil photo.

Chargement des accumulateurs

Les accumulateurs compatibles peuvent être rechargés à l’aide des dispositifs ci-dessous.

Accumulateur Chargeur d’accumulateur Adaptateur de charge EH‑7P/
adaptateur secteur EH‑8P
MH-25a MH‑34
EN‑EL15c 4 4 4
EN‑EL15b 4 4 4
EN‑EL15a 4

Fixation et retrait du volet de la griffe flash

Le volet de la griffe flash BS-1 se glisse dans la griffe flash comme illustré. Pour le retirer, tenez fermement l’appareil photo, appuyez sur le volet avec le pouce et faites-le glisser dans le sens indiqué.

Attache de câble HDMI/USB

Pour éviter toute déconnexion accidentelle, fixez l’attache fournie sur les câbles HDMI ou USB comme illustré (notez que l’attache risque de ne pas être adaptée à tous les câbles).

  • Les illustrations représentent le câble USB. Faites passer les câbles HDMI par l’autre circuit.
  • Rabattez le moniteur en position fermée lors de l’utilisation de l’attache de câble.

    Câble USB

    Câble HDMI et câble USB utilisés simultanément