Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Translate

TATO SLUŽBA MŮŽE OBSAHOVAT PŘEKLADY ZAJIŠTĚNÉ SLUŽBAMI GOOGLE. SPOLEČNOST GOOGLE ODMÍTÁ VEŠKERÉ ZÁRUKY VE VZTAHU K PŘEKLADŮM, A TO VÝSLOVNÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ, VČETNĚ JAKÝCHKOLI ZÁRUK NA PŘESNOST, SPOLEHLIVOST A VČETNĚ VEŠKERÝCH PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL A NEPORUŠENÍ PRÁV.

Referenční příručky společnosti Nikon Corporation (níže, „Nikon“) byly přeloženy pro vaše pohodlí s využitím překladatelského softwaru využívajícího službu Google Translate. Bylo vynaloženo přiměřené úsilí, aby se dosáhlo přesných překladů, nicméně žádný automatický překlad není dokonalý, ani není určen k nahrazení překladatelů. Překlady jsou poskytovány jako služba uživatelům referenčních příruček Nikon a jsou poskytovány „tak jak jsou“. Na přesnost, spolehlivost nebo správnost jakýchkoli překladů z angličtiny do jiného jazyka není poskytována žádná záruka jakéhokoli druhu, ať již výslovná, nebo předpokládaná. Určitý obsah (obrázky, videa, flashové prezentace, atd.) nemusí být kvůli omezením překladatelského softwaru správně přeložen.

Oficiálním textem je anglická verze referenčních příruček. Jakékoli nesrovnalosti nebo rozdíly vzniklé překladem nejsou závazné a nemají žádný právní účinek na dodržování shody nebo za účelem vymahatelnosti. V případě jakýchkoli otázek vyvstalých s ohledem na přesnost informací obsažených v přeložených referenčních příručkách se podívejte na anglickou verzi příruček, která je oficiální verzí.

Obrazovka

Ve výchozím nastavení se na monitoru zobrazují následující indikátory. Úplný seznam indikátorů, které se mohou zobrazit, naleznete v části „Monitor“ v části „Zobrazení fotoaparátu“ ( 0 Monitor ) v kapitole „Technické poznámky“.

Režim fotografie

  1. Režim fotografování ( 0 Výběr režimu fotografování )
  2. Režim uvolnění ( 0 Režim uvolnění )
  3. Režim ostření ( 0 Režim ostření )
  4. Režim oblasti AF ( 0 Režim oblasti AF )
  5. ikona t ( 0 Ikona t )
  6. Vyvážení bílé ( 0 vyvážení bílé )
  1. Active D-Lighting ( 0 Active D-Lighting )
  2. Picture Control ( 0 Picture Control )
  3. Oblast obrazu ( 0 Úprava nastavení oblasti obrazu )
  4. Velikost obrázku ( 0 Výběr velikosti obrázku )
  5. Kvalita obrazu ( 0 Úprava kvality obrazu )

  1. Indikátor expozice

  2. Ikona i ( 0 Tlačítko i ( Nabídka i ) , Tlačítko i (režim přehrávání) )
  3. Indikátor baterie ( 0 Úroveň baterie )
  4. Počet zbývajících expozic ( 0 Počet zbývajících expozic , kapacita paměťové karty )
  5. Citlivost ISO ( citlivost 0 ISO)
  6. Indikátor citlivosti ISO (citlivost 0 ISO )

    Automatický indikátor citlivosti ISO ( 0 Automatické ovládání citlivosti ISO )

  1. Clona ( 0 A (automatická automatika s prioritou clony) , M (manuální) )
  2. Rychlost závěrky ( 0 S (automatická priorita závěrky) , M (manuální) )
  3. Měření ( 0 Měření )
  4. Fotografování dotykem ( 0 Dotyková závěrka )
  5. Indikátor redukce vibrací ( 0 Redukce vibrací )
  6. Typ závěrky ( 0 d5: Typ závěrky )
  7. Bod ostření ( 0 Výběr bodu ostření )
  8. Režim prohlížení (foto živý náhled; 0 d9: Režim prohlížení (Photo Lv) )

Používání monitoru s kamerou v orientaci „Na výšku“.

V režimu fotografie se zobrazení přehrávání, menu i a fotografování otočí podle orientace fotoaparátu.

Výběr displeje

zmáčkni tlačítko DISP pro cyklování zobrazení snímání. Vyberte si až z pěti displejů, každý s přizpůsobitelným výběrem ikon a indikátorů. Zobrazené položky lze vybrat pomocí uživatelské funkce d17 [ Zobrazení vlastního monitoru fotografování ] ( 0 d17: Zobrazení uživatelského monitoru fotografování ).

Režim videa

  1. Indikátor nahrávání

    Indikátor „Žádné video“ ( 0 Ikona 0 )

  2. Indikátor nahrávání (červený rámeček; 0 g17: červený indikátor rámečku REC )
  3. Délka natočeného záznamu
  4. Velikost snímku a frekvence ( 0 Možnosti velikosti snímku a rychlosti videa )
  5. Destinace ( 0 Destination )
  1. Dostupná doba nahrávání
  2. Oblast obrázku ( 0 možností oblasti obrázku videa )
  3. Typ video souboru ( 0 typů video souboru )
  4. Úroveň zvuku ( 0 Citlivost mikrofonu )
  5. Citlivost mikrofonu ( 0 Citlivost mikrofonu )

Používání monitoru s kamerou v orientaci „Na výšku“.

V režimu videa se nabídka přehrávání a přehrávání i zobrazuje otočením podle orientace fotoaparátu.

Naklonění monitoru

Monitor lze naklonit a otočit.

Běžné použití:

Monitor se běžně používá ve skladovací poloze s obrazovkou směřující ven.

Snímky z nízkého úhlu:

Chcete-li pořizovat snímky s nízko drženým fotoaparátem, nakloňte monitor nahoru.

Snímky z velkého úhlu:

Nakloňte monitor dolů a pořizujte snímky s fotoaparátem zvednutým vysoko.

Autoportréty:

Otočením monitoru stejným směrem jako objektiv umožňuje režim autoportrétu ( 0 Režim autoportrétu ).

Upozornění: Používání monitoru

  • Opatrně otáčejte monitorem v mezích jeho pantů. Použití nadměrné síly může poškodit fotoaparát nebo monitor.
  • Doporučujeme vrátit monitor do skladovací polohy s obrazovkou směrem dovnitř, aby se na něm v době nepoužívání nedostal prach a škrábance.
  • Nezvedejte ani nepřenášejte fotoaparát za monitor. Nedodržení tohoto upozornění může vést k poškození fotoaparátu.

Režim autoportrétu

Otočením monitoru do polohy pro autoportrét se spustí režim autoportrétu.

  • Monitor zobrazuje zrcadlový obraz pohledu přes objektiv, ale snímky zaznamenané fotoaparátem nejsou zrcadleny.
  • V případě potřeby můžete klepnutím na ikonu samospouště ( q ) na monitoru nastavit samospoušť a zvolit počet snímků pořízených po vypršení samospouště.
  • Když je volič kompenzace expozice otočen do polohy C , můžete také upravit kompenzaci expozice klepnutím na ikonu kompenzace expozice ( w ).

  • Pro zaostření stiskněte tlačítko spouště do poloviny. Stisknutím až na doraz pořídíte fotografii.
  • Je-li samospoušť aktivována, při úplném stisknutí tlačítka spouště se na monitoru zobrazí odpočítávací časovač.
  • Můžete také použít monitor pro dotykové AF a pořizovat snímky pomocí dotykové závěrky.
  • V režimu videa lze záznam spustit stisknutím tlačítka záznamu videa.
  • Režim autoportrétu skončí, když se monitor přesune do jiné polohy.

Poznámky k režimu autoportrétu

Při použití fotoaparátu v režimu autoportrétu mějte na paměti následující body:

  • Výběr režimu autoportrétu deaktivuje všechny ovládací prvky kromě hlavního vypínače, tlačítka spouště a tlačítka pro záznam videa, voliče režimu a foto/video a voliče rychlosti závěrky, citlivosti ISO a kompenzace expozice.
  • Časovač pohotovostního režimu vyprší, pokud nebude provedena žádná operace po dobu jedné minuty nebo doby zvolené pro uživatelské nastavení c3 [ Power off delay ] > [ Standby timer ], podle toho, která doba je delší.
  • Následující nastavení jsou pevně nastavena na níže uvedené hodnoty.

    • [ Režim uvolnění ]: [ Samospoušť ]
    • [ Režim ostření ] v nabídce nahrávání videa: [ Nepřetržitý AF ]
    • [ Dotykové ovládání ] >[ Povolit/zakázat dotykové ovládání ]: [ Povolit ]
  • Hledáček nelze použít.
  • Následující funkce jsou zakázány:

    • [ NR s dlouhou expozicí ]
    • [ Auto bracketing ]
    • [ překryv HDR ]
    • [ Prodloužené rychlosti závěrky (M) ]
  • Otočením monitoru do polohy pro autoportrét se režim autoportrétu nespustí, pokud je pro [ Režim autoportrétu ] v nabídce nastavení vybrána možnost [ OFF ] ( 0 Režim autoportrétu ).