Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google преводилац

ОВА УСЛУГА МОЖЕ ДА САДРЖИ ПРЕВОДЕ КОЈИ СУ НАЧИЊЕНИ ОД СТРАНЕ GOOGLE-А. GOOGLE СЕ ОДРИЧЕ СВИХ ГАРАНЦИЈА У ВЕЗИ СА ПРЕВОДИМА, ИЗРИЧИТИМ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАНИМ, УКЉУЧУЈУЋИ БИЛО КОЈЕ ГАРАНЦИЈЕ У ВЕЗИ ТАЧНОСТИ, ПОУЗДАНОСТИ И ГАРАНЦИЈЕ ПРОИЗВОДА КОЈА СЕ ПОДРАЗУМЕВА, ОДГОВАРАЈУЋУ НАМЕНУ ЗА ОДРЕЂЕН ЦИЉ И ПОШТОВАЊЕ АУТОРСКИХ ПРАВА.

Референтни водичи Nikon корпорације (испод, „Nikon“) преведени су зарад вашег коришћења користећи софтвер за превођење који нуди Google преводилац. Уложени су разумни напори да се понуди тачан превод, међутим, ниједно аутоматско превођење није савршено нити је намера да се замене људски преводиоци. Преводи се нуде као услуга корисницима Nikon-ових референтних водича и нуде се „такви какви су“. Никаква гаранција, изричита или подразумевана, не односи се на тачност, поузданост или исправност превода начињених са енглеског језика на било које друге језике. Неки садржаји (попут слика, видео приказа, блиц видео приказа, итд.) можда неће бити правилно преведени услед ограничења софтвера за превод.

Службени текст је енглеска верзија референтних водича. Било која неслагања или разлике настале у преводу нису обавезујуће и немају правни учинак у сврху усклађивања или извршења. Ако се појаве нека питања у вези са тачношћу информација садржаних у преведеним референтним водичима, погледајте енглеску верзију водича која је службена верзија.

Нове опције за прилагођена подешавања f2 „ Прилагођене контроле (Снимање) “ и g2 „ Прилагођене контроле

Додаци су направљени у доступним улогама и контролама којима се могу доделити за прилагођено подешавање f2 [ Прилагођене контроле (снимање) ] и г2 [ Прилагођене контроле ]. Прилагођене контроле се сада такође могу ресетовати.

Нова опција ресетовања

Сада можете да ресетујете изабране контроле на њихове подразумеване улоге у приказима за избор контрола за прилагођена подешавања f2 [ Прилагођене контроле (снимање) ] и g2 [ Прилагођене контроле ].

  • Означите жељену контролу и притисните O да бисте приказали дијалог за потврду где можете да вратите контролу на подразумевану улогу тако што ћете означити [ Да ] и притиснути J
  • Притиском и држањем дугмета O око три секунде када је контрола означена приказује се дијалог за потврду где можете да ресетујете све контроле на њихове подразумеване улоге тако што ћете означити [ Да ] и притиснути J

Новоприлагодљиве контроле

Сада можете прилагодити W [ дугме осветљивача ].

Нове улоге доступне преко прилагођеног подешавања f2 „ Прилагођене контроле (Снимање)

Опција Опис
X [ Ограничивач фокуса ] Притисните контролу да бисте прелазили између [ УКЉ .] и [ ИСКЉ. ] за прилагођено подешавање a15 [ Подешавање ограничавања фокуса ] > [ Ограничивач фокуса ]. Држите контролу да бисте прешли на приказ подешавања [ Ограничени опсег ] ( 0 Ново прилагођено подешавање: a15 „ Подешавање ограничавања фокуса ).
r [ Циклички режим АФ области ]

Притисните контролу да бисте мењали режим АФ области.

  • Да бисте изабрали режиме АФ области које ћете циклично мењати, означите [ Cycle AF-area mode ] и притисните 2 .
  • Означите опције и притисните J или 2 да бисте изабрали ( M ) или поништили избор ( U ). Само ставке означене квачицом ( M ) ће се мењати када се притисне контрола.
o [ Поново позовите функције снимања ]

Држите контролу да бисте позвали претходно сачувана подешавања за фотографисање (укључујући режим снимања и мерење) у режимима P , S , A или M.

  • Да бисте изабрали позване поставке, притисните 2 када је означено [ Recall shooting functions ].

    • Означите ставке помоћу 1 или 3 и притисните J да бисте их изабрали ( M ) или поништили избор ( U ). Само ставке означене квачицом ( M ) биће позване док је контрола притиснута.
    • Означите ставке помоћу 1 или 3 и притисните 2 да бисте видели опције. Притисните J да бисте сачували измене и изашли.
    • Да бисте сачували тренутна подешавања фотоапарата за касније позивање помоћу ове опције, изаберите [ Сачувај тренутна подешавања ].
  • Подешавања као што су брзина затварача и отвор бленде могу се променити држањем контроле и окретањем командног точкића.

    • У режиму P можете подесити флексибилна подешавања програма.
    • Ако је за прилагођено подешавање b3 [ Једноставна компензација експозиције ] изабрана опција која није [ Искључено ], компензација експозиције се може подесити окретањем командног точкића.
L [ Позовите функције снимања (држите) ]

Притисните контролу да бисте позвали претходно сачувана подешавања за фотографисање (укључујући режим снимања и мерење) у режимима P , S , A или M. Другим притиском на контролу враћате подешавања која су била на снази пре него што су сачувана подешавања позвана.

  • Да бисте изабрали позване поставке, притисните 2 када је означено [ Recall shooting functions (hold)] (Позови функције снимања (задржи) ). Подешавања која се могу сачувати су иста као и за [ Recall shooting functions ] (Позови функције снимања (задржи)). Међутим, [Recall shooting functions (hold) ] се не може користити за чување или позивање поставки за [ AF‑ON ] (АФ-УКЉУЧЕНО).
  • Икона o ће се појавити на екрану за снимање док су сачувана подешавања на снази.
  • Брзина затварача и отвор бленде могу се променити окретањем командних точкића док су сачувана подешавања на снази.

    • У режиму P можете подесити флексибилна подешавања програма.
    • Ако је за прилагођено подешавање b3 [ Једноставна компензација експозиције ] изабрана опција која није [ Искључено ], компензација експозиције се може подесити окретањем командног точкића.
  • Вредност компензације експозиције може се променити притиском на дугме E (или контролу којој је додељена улога компензације експозиције) и окретањем командних точкића док су сачувана подешавања на снази. Промењена вредност ће бити сачувана са ставком [ Recall shooting functions (hold) ] ако је изабрано [ Exposure compensation ] ( M ) у дијалогу где се бирају подешавања која треба позвати.
  • Подесите подешавања баланса белог притиском на дугме Fn1 (или контролу којој је додељена улога баланса белог) и окретањем командних точкића док су сачувана подешавања на снази. Промењено подешавање ће бити сачувано са ставком [ Recall shooting functions (hold) ] ако је изабрано [ White balance ] ( M ) у дијалогу где су изабрана подешавања која треба позвати.
M [ Режим праћења циклуса ] Притисните контролу да бисте се кретали кроз режиме монитора.
D [ Осветљење ЛЦД екрана ] Притисните контролу да бисте осветлили контролну таблу. Притисните је поново да бисте је искључили.
J [ Акредитиви садржаја ] Притисните контролу да бисте пребацивали између [ УКЉУЧЕНО ] и [ ИСКЉУЧЕНО ] за [ C2PA/Акредитиви садржаја ] > [ Акредитиви садржаја ] у менију подешавања ( 0 Нова ставка менија подешавања: „ C2PA/Акредитиви садржаја ).

Нове улоге доступне путем прилагођеног подешавања g2 „ Прилагођене контроле

Опција Опис
X [ Ограничивач фокуса ] Притисните контролу да бисте прелазили између [ УКЉ .] и [ ИСКЉ. ] за прилагођено подешавање a15 [ Подешавање ограничавања фокуса ] > [ Ограничивач фокуса ]. Држите контролу да бисте прешли на приказ подешавања [ Ограничени опсег ] ( 0 Ново прилагођено подешавање: a15 „ Подешавање ограничавања фокуса ).
r [ Циклички режим АФ области ]

Притисните контролу да бисте мењали режим АФ области.

  • Да бисте изабрали режиме АФ области које ћете циклично мењати, означите [ Cycle AF-area mode ] и притисните 2 .
  • Означите опције и притисните J или 2 да бисте изабрали ( M ) или поништили избор ( U ). Само ставке означене квачицом ( M ) ће се мењати када се притисне контрола.
M [ Режим праћења циклуса ] Притисните контролу да бисте се кретали кроз режиме монитора.
D [ Осветљење ЛЦД екрана ] Притисните контролу да бисте осветлили контролну таблу. Притисните је поново да бисте је искључили.