Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Μετάφραση Google

ΑΥΤΗ Η ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ GOOGLE. Η GOOGLE ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΚΑΘΕ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΕΤΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ, ΡΗΤΗ Ή ΣΙΩΠΗΡΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ ΟΠΟΙΩΝΔΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑΣ, ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑΣ ΚΑΙ ΟΠΟΙΩΝΔΗΠΟΤΕ ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ, ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ ΚΑΙ ΜΗ ΠΑΡΑΒΑΣΗΣ.

Οι οδηγοί αναφοράς της Nikon Corporation (παρακάτω, «Nikon») έχουν μεταφραστεί για τη διευκόλυνσή σας χρησιμοποιώντας λογισμικό μετάφρασης που παρέχεται από τη Μετάφραση Google. Έχουν καταβληθεί εύλογες προσπάθειες για την παροχή ακριβούς μετάφρασης, ωστόσο, καμία αυτόματη μετάφραση δεν είναι τέλεια ούτε προορίζεται να αντικαταστήσει τους ανθρώπους μεταφραστές. Οι μεταφράσεις παρέχονται ως υπηρεσία στους χρήστες των οδηγών αναφοράς της Nikon, και παρέχονται «ως έχει». Δεν παρέχεται καμία εγγύηση οποιουδήποτε είδους, ρητή ή σιωπηρή, ως προς την ακρίβεια, την αξιοπιστία ή την ορθότητα των μεταφράσεων που γίνονται από τα αγγλικά σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα. Κάποια περιεχόμενα (όπως εικόνες, βίντεο, Flash κλπ.) μπορεί να μη μεταφράζονται με ακρίβεια εξαιτίας των περιορισμών του λογισμικού μετάφρασης.

Το επίσημο κείμενο είναι η αγγλική έκδοση των οδηγών αναφοράς. Τυχόν αποκλίσεις ή διαφορές που δημιουργούνται στη μετάφραση δεν είναι δεσμευτικές και δεν έχουν καμία νομική επίπτωση για σκοπούς συμμόρφωσης ή επιβολής. Εάν προκύψουν ερωτήσεις σε σχέση με την ακρίβεια των πληροφοριών που περιέχονται στους μεταφρασμένους οδηγούς αναφοράς, ανατρέξτε στην αγγλική έκδοση η οποία είναι η επίσημη έκδοση των οδηγών.

Ταινία Time Lapse

Κουμπί G U C Μενού λήψης φωτογραφιών

Η κάμερα τραβάει αυτόματα φωτογραφίες σε επιλεγμένα διαστήματα για να δημιουργήσει μια ταινία time-lapse.

Επιλογή Περιγραφή
[ Έναρξη ] Έναρξη εγγραφής time-lapse. Η λήψη ξεκινά μετά από περίπου 3 δευτερόλεπτα και συνεχίζεται στο διάστημα που έχει επιλεγεί για το [ Διάστημα ] για το χρόνο που έχει επιλεγεί για το [ Χρόνος λήψης ].
[ Διάστημα ] Επιλέξτε το διάστημα μεταξύ των λήψεων, σε λεπτά και δευτερόλεπτα.
[ Χρόνος λήψης ] Επιλέξτε για πόσο καιρό η κάμερα θα συνεχίσει να τραβάει φωτογραφίες, σε ώρες και λεπτά.
[ εξομάλυνση έκθεσης ]

Η επιλογή του [ On ] εξομαλύνει τις απότομες αλλαγές στην έκθεση.

  • Οι μεγάλες αλλαγές στη φωτεινότητα του θέματος κατά τη λήψη μπορεί να έχουν ως αποτέλεσμα εμφανείς διακυμάνσεις στην έκθεση. Αυτό μπορεί να αντιμετωπιστεί μειώνοντας το διάστημα μεταξύ των βολών.
  • Η εξομάλυνση έκθεσης δεν θα εφαρμοστεί στη λειτουργία M , εάν το [ Off ] έχει επιλεγεί για [ Ρυθμίσεις ευαισθησίας ISO ] > [ Αυτόματος έλεγχος ευαισθησίας ISO ] στο μενού λήψης φωτογραφιών.
[ Σιωπηλή φωτογραφία ]

Επιλέξτε [ On ] για να σιωπήσετε το κλείστρο και να εξαλείψετε τους κραδασμούς που παράγει κατά τη λήψη.

  • Η επιλογή του [ On ] δεν θέτει σε πλήρη σίγαση την κάμερα. Οι ήχοι της κάμερας μπορεί να εξακολουθούν να ακούγονται, για παράδειγμα κατά τη διάρκεια της αυτόματης εστίασης ή της ρύθμισης διαφράγματος, στην τελευταία περίπτωση πιο αισθητά σε διαφράγματα μικρότερα (δηλαδή σε αριθμούς f υψηλότερους) από το f/5,6.
[ Επιλογή περιοχής εικόνας ] Επιλέξτε την περιοχή εικόνας για ταινίες time-lapse από [ FX ] και [ DX ].
[ Μέγεθος καρέ/ρυθμός καρέ ] Επιλέξτε το μέγεθος καρέ και τον ρυθμό για την τελική ταινία.
[ Προτεραιότητα διαστήματος ]
  • [ On ]: Ενεργοποιήστε την προτεραιότητα διαστήματος για να διασφαλίσετε ότι τα καρέ που έχουν τραβηχτεί στις λειτουργίες P και A λαμβάνονται στο επιλεγμένο διάστημα.

    • Επιλέξτε [ Απελευθέρωση ] για Προσαρμοσμένη ρύθμιση a2 [ Επιλογή προτεραιότητας AF-S ] όταν είναι επιλεγμένο το AF-S για λειτουργία εστίασης και για Προσαρμοσμένη ρύθμιση a1 [ Επιλογή προτεραιότητας AF-C ] όταν είναι επιλεγμένο το AF-C .
    • Εάν έχει επιλεγεί το [ On ] για [ Ρυθμίσεις ευαισθησίας ISO ] > [ Αυτόματος έλεγχος ευαισθησίας ISO ] και ο χρόνος που έχει επιλεγεί για το [ Ελάχιστη ταχύτητα κλείστρου ] είναι μεγαλύτερος από το διάστημα, ο χρόνος που έχει επιλεγεί για το διάστημα θα έχει προτεραιότητα έναντι της επιλεγμένης ταχύτητας κλείστρου.
  • [ Off ]: Απενεργοποιήστε την προτεραιότητα διαστήματος για να διασφαλίσετε ότι οι φωτογραφίες είναι σωστά εκτεθειμένες.
[ Εστίαση πριν από κάθε λήψη ] Εάν έχει επιλεγεί το [ On ], η κάμερα θα εστιάζει μεταξύ των λήψεων.
[ Προορισμός ] Επιλέξτε την υποδοχή που χρησιμοποιείται για την εγγραφή ταινιών time-lapse όταν έχουν τοποθετηθεί δύο κάρτες μνήμης.

Εγγραφή ταινιών Time-Lapse

Πριν τη Σκοποβολή

  • Οι ταινίες time-lapse γυρίζονται χρησιμοποιώντας την περικοπή ταινίας.
  • Τραβήξτε δοκιμαστικές λήψεις και ελέγξτε τα αποτελέσματα στην οθόνη.
  • Πριν συνεχίσετε, επιλέξτε [ Time zone and date ] στο μενού ρυθμίσεων και βεβαιωθείτε ότι το ρολόι της κάμερας έχει ρυθμιστεί στη σωστή ώρα και ημερομηνία.
  • Για να διασφαλίσετε ότι η λήψη δεν θα διακοπεί, χρησιμοποιήστε μια πλήρως φορτισμένη μπαταρία, έναν προαιρετικό μετασχηματιστή φόρτισης AC ή έναν προαιρετικό προσαρμογέα AC και υποδοχή τροφοδοσίας.
  1. Επισημάνετε το [ Time-lapse movie ] στο μενού λήψης φωτογραφιών και πατήστε 2 .

  2. Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις ταινιών time-lapse.

    • Επιλέξτε το διάστημα μεταξύ των βολών.

      Επισημάνετε το [ Interval ] και πατήστε 2 .

      Επιλέξτε ένα διάστημα (σε λεπτά και δευτερόλεπτα) και πατήστε J .

      • Επιλέξτε ένα διάστημα μεγαλύτερο από την πιο αργή αναμενόμενη ταχύτητα κλείστρου.
    • Επιλέξτε τον συνολικό χρόνο λήψης.

      Επισημάνετε το [ Χρόνος λήψης ] και πατήστε 2 .

      Επιλέξτε χρόνο λήψης (σε ώρες και λεπτά) και πατήστε J .

      • Ο μέγιστος χρόνος λήψης είναι 7 ώρες και 59 λεπτά.
    • Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της εξομάλυνσης έκθεσης.

      Επισημάνετε το [ Exposure smoothing ] και πατήστε 2 .

      Επισημάνετε μια επιλογή και πατήστε J .

      • Η επιλογή του [ On ] εξομαλύνει τις απότομες αλλαγές στην έκθεση.
    • Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της αθόρυβης φωτογραφίας.

      Επισημάνετε το [ Αθόρυβη φωτογραφία ] και πατήστε 2 .

      Επισημάνετε μια επιλογή και πατήστε J .

    • Επιλέξτε την περιοχή της εικόνας.

      Επισημάνετε το [ Επιλογή περιοχής εικόνας ] και πατήστε 2 .

      Επισημάνετε μια επιλογή και πατήστε J .

    • Επιλέξτε το μέγεθος του πλαισίου και τον ρυθμό.

      Επισημάνετε το [ Μέγεθος καρέ / ρυθμός καρέ ] και πατήστε 2 .

      Επισημάνετε μια επιλογή και πατήστε J .

    • Επιλέξτε μια επιλογή προτεραιότητας διαστήματος.

      Επισημάνετε το [ Interval priority ] και πατήστε 2 .

      Επισημάνετε μια επιλογή και πατήστε J .

    • Επιλέξτε εάν η κάμερα εστιάζει μεταξύ των λήψεων.

      Επισημάνετε το [ Εστίαση πριν από κάθε λήψη ] και πατήστε 2 .

      Επισημάνετε μια επιλογή και πατήστε J .

      • Εάν έχει επιλεγεί το [ On ] για το [ Focus before every shot ], η κάμερα θα εστιάζει πριν από κάθε λήψη σύμφωνα με την επιλογή που έχει επιλεγεί αυτήν τη στιγμή για τη λειτουργία εστίασης.
    • Επιλέξτε έναν προορισμό.

      Επισημάνετε το [ Destination ] και πατήστε 2 .

      Επισημάνετε την υποδοχή που θα χρησιμοποιηθεί για την εγγραφή ταινιών με χρονική καθυστέρηση όταν έχουν τοποθετηθεί δύο κάρτες μνήμης και πατήστε J .

  3. Επισημάνετε το [ Start ] και πατήστε J

    • Η λήψη ξεκινά μετά από περίπου 3 δευτερόλεπτα.
    • Η οθόνη σβήνει κατά τη λήψη.
    • Η κάμερα τραβάει φωτογραφίες σε μεσοδιάστημα που έχει επιλεγεί για [ Διάστημα ] για το χρόνο που έχει επιλεγεί για [ Χρόνος λήψης ] στο Βήμα 2.

Τερματισμός Σκοποβολής

Για να τερματίσετε τη λήψη πριν τραβήξετε όλες τις φωτογραφίες, πατήστε J ή επιλέξτε [ Time-lapse movie ] στο μενού λήψης φωτογραφιών, επισημάνετε [ Off ] και πατήστε J . Σημειώστε ότι τα μενού ενδέχεται να μην εμφανίζονται όταν πατηθεί το κουμπί G εάν ο χρόνος που έχει επιλεγεί για το [ Interval ] είναι πολύ μικρός.

  • Θα δημιουργηθεί μια ταινία από τα καρέ που τραβήχτηκαν μέχρι το σημείο που τελείωσε η λήψη και θα συνεχιστεί η κανονική φωτογραφία.

Υπολογισμός της διάρκειας της τελικής ταινίας

  • Ο συνολικός αριθμός καρέ στην τελική ταινία μπορεί να υπολογιστεί διαιρώντας τον χρόνο λήψης που επιλέχθηκε στο Βήμα 2 με το διάστημα, στρογγυλοποιώντας προς τα επάνω και προσθέτοντας 1.
  • Η διάρκεια της τελικής ταινίας μπορεί στη συνέχεια να υπολογιστεί διαιρώντας τον αριθμό των λήψεων με τον ρυθμό καρέ που έχει επιλεγεί για [ Μέγεθος καρέ/Ρυθμός καρέ ] (για παράδειγμα, μια ταινία 48 καρέ που έχει εγγραφεί με [ 1920×1080; 24p ] επιλεγμένη για [ Μέγεθος καρέ/ρυθμός καρέ ] θα διαρκέσει περίπου δύο δευτερόλεπτα).
  • Η μέγιστη διάρκεια για ταινίες time-lapse είναι 20 λεπτά.

    1. Μέγεθος καρέ/ρυθμός καρέ
    2. Μήκος εγγραφής/μέγιστο μήκος
    3. Ένδειξη κάρτας μνήμης

Ανασκόπηση εικόνας

Το κουμπί K δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την προβολή εικόνων ενώ η λήψη βρίσκεται σε εξέλιξη. Ωστόσο, το τρέχον καρέ θα εμφανίζεται για λίγα δευτερόλεπτα μετά από κάθε λήψη εάν το [ On ] ή [ On (μόνο για οθόνη) ] έχει επιλεγεί για το [ Image Review ] στο μενού αναπαραγωγής. Σημειώστε ότι άλλες λειτουργίες αναπαραγωγής δεν μπορούν να εκτελεστούν ενώ εμφανίζεται το πλαίσιο. Το τρέχον πλαίσιο ενδέχεται να μην εμφανίζεται εάν το διάστημα είναι πολύ μικρό.

Ταινίες Time Lapse

  • Ο ήχος δεν εγγράφεται με ταινίες time-lapse.
  • Η ταχύτητα κλείστρου και ο χρόνος που απαιτείται για την εγγραφή της εικόνας στην κάρτα μνήμης μπορεί να διαφέρουν από λήψη σε λήψη. Ως αποτέλεσμα, το διάστημα μεταξύ μιας λήψης που καταγράφεται και της έναρξης της επόμενης λήψης μπορεί να διαφέρει.
  • Η λήψη δεν θα ξεκινήσει εάν δεν μπορεί να εγγραφεί μια ταινία time-lapse στις τρέχουσες ρυθμίσεις, για παράδειγμα εάν:

    • Η τιμή που έχει επιλεγεί για το [ Διάστημα ] είναι μεγαλύτερη από αυτή που έχει επιλεγεί για το [ Χρόνος λήψης ]
    • Το [ 00:00'00" ] επιλέγεται για [ Διάστημα ] ή [ Χρόνος λήψης ]
    • Το [ On ] επιλέγεται και για το [ Αθόρυβη φωτογραφία ] και για το [ Interval priority ] και το [ 00:00'0,5" ] για το [ Interval ]
    • Η κάρτα μνήμης είναι γεμάτη
  • Το κουμπί K δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την προβολή εικόνων ενώ η εγγραφή με χρονική καθυστέρηση βρίσκεται σε εξέλιξη.
  • Για σταθερό χρωματισμό, επιλέξτε μια ρύθμιση ισορροπίας λευκού εκτός από 4 [ Αυτόματο ] ή D [ Αυτόματο φυσικό φως ] κατά την εγγραφή ταινιών με time-lapse.
  • Ανεξάρτητα από την επιλογή που έχει επιλεγεί για την Προσαρμοσμένη ρύθμιση c3 [ Καθυστέρηση απενεργοποίησης ] > [ Χρονοδιακόπτης αναμονής ], ο χρονοδιακόπτης αναμονής δεν θα λήξει ενώ η εγγραφή είναι σε εξέλιξη.
  • Η λήψη μπορεί να τερματιστεί εάν χρησιμοποιηθούν τα χειριστήρια της κάμερας, αλλάξουν οι ρυθμίσεις ή εάν συνδεθεί ένα καλώδιο HDMI . Θα δημιουργηθεί μια ταινία από τα καρέ που γυρίστηκαν μέχρι το σημείο όπου τελείωσαν τα γυρίσματα.
  • Η ακόλουθη λήξη της λήψης χωρίς να ακουστεί ένα μπιπ ή να εγγραφεί ταινία:

    • Αποσύνδεση της πηγής ρεύματος
    • Εξαγωγή της κάρτας μνήμης

Κατά τη Σκοποβολή

Κατά τη λήψη, η ένδειξη εγγραφής με καθυστέρηση χρόνου θα εμφανιστεί στον πίνακα ελέγχου. Η λυχνία πρόσβασης της κάρτας μνήμης θα ανάψει.

Προσαρμογή ρυθμίσεων μεταξύ λήψεων

Οι ρυθμίσεις λήψης και μενού μπορούν να προσαρμόζονται μεταξύ των λήψεων. Σημειώστε, ωστόσο, ότι η οθόνη θα σβήσει περίπου 2 δευτερόλεπτα πριν τη λήψη της επόμενης λήψης.

Time-lapse Movies: Restrictions

Η εγγραφή ταινίας με χρονική καθυστέρηση δεν μπορεί να συνδυαστεί με ορισμένες λειτουργίες της κάμερας, όπως:

  • εγγραφή ταινίας,
  • μακροχρόνιες εκθέσεις (" Bulb " ή " Time "),
  • ο χρονοδιακόπτης,
  • παρένθεση,
  • HDR (υψηλό δυναμικό εύρος),
  • πολλαπλές εκθέσεις,
  • φωτογράφιση με χρονοδιακόπτη και
  • μετατόπιση εστίασης.

Όταν έχει επιλεγεί το [ On ] για [ Silent Photography ]

Επιλέγοντας το [ On ] για το [ Αθόρυβη φωτογραφία ] απενεργοποιούνται ορισμένες λειτουργίες της κάμερας, όπως:

  • Ευαισθησίες ISO από Hi 0.3 έως Hi 2.0,
  • φωτογράφιση με φλας,
  • λειτουργία καθυστέρησης έκθεσης,
  • μείωση θορύβου μακράς έκθεσης και
  • μείωση του τρεμούλιασμα.