Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Übersetzer

DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIESST IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Die Referenzanleitungen von Nikon Corporation (im Folgenden "Nikon") wurden zur Vereinfachung für die Nutzer mit Übersetzungssoftware übersetzt, die durch den Google Übersetzer bereitgestellt wird. Es wurden angemessene Anstrengungen unternommen, damit diese Übersetzung richtig ist. Eine automatische Übersetzung ist jedoch nicht perfekt und auch nicht geeignet, die Übersetzung durch einen Menschen zu ersetzen. Die hier als Service für die Nutzer der Referenzanleitungen von Nikon bereitgestellten Übersetzungen unterliegen keiner Mängelgewähr. Es wird keine Haftung, weder ausdrücklich noch stillschweigend, für die Genauigkeit, Zuverlässigkeit oder Richtigkeit der Übersetzungen aus dem Englischen in eine andere Sprache übernommen. Einige Inhalte wie Bilder, Videos, Flash usw. wurden eventuell aufgrund der Einschränkungen der Übersetzungssoftware nicht korrekt übersetzt.

Der offizielle Text ist die englische Version der Referenzanleitungen. Abweichungen oder Unterschiede, die durch die Übersetzung entstehen, sind nicht bindend und haben keine rechtliche Wirkung in Bezug auf die Einhaltung von oder den Verstoß gegen Vorschriften und Gesetze. Sollten Fragen hinsichtlich der Richtigkeit der Informationen in den übersetzten Referenzanleitungen auftauchen, lesen Sie die englische Version der Anleitungen, bei der es sich um die offizielle Version handelt.

Das Filmmodus- i Menü

In den Standardeinstellungen werden im i Menü für den Filmmodus die folgenden Elemente angezeigt.

  1. Picture Control einstellen ( 0 Picture Control einstellen )
  2. Weißabgleich ( 0 Weißabgleich )
  3. Bildgröße und -rate/Bildqualität ( 0 Bildgröße, Bildrate und Filmqualität )
  4. Mikrofonempfindlichkeit ( 0 Mikrofonempfindlichkeit )
  5. Windgeräuschreduzierung ( 0 Windgeräuschreduzierung )
  6. Messung ( 0 Messung )
  1. Wi-Fi -Verbindung ( 0 Wi-Fi -Verbindung )
  2. Aktives D-Lighting ( 0 Aktives D-Lighting )
  3. Elektronische VR ( 0 Elektronische VR )
  4. Optische VR ( 0 Optische VR )
  5. AF-Bereichsmodus ( 0 AF-Bereichsmodus )
  6. Fokusmodus ( 0 Fokusmodus )

„Gleiche wie Fotoeinstellungen“

Wenn „Gleiche Fotoeinstellungen“ für Picture Control einstellen “, „Weißabgleich “, „Active D-Lighting “ oder „Optisches VR“ im Filmaufnahmemenü ausgewählt ist, erscheint ein h Symbol in der oberen linken Ecke des i Menüs und zeigt an, dass die Optionen ausgewählt sind Diese Einstellungen im Fotomodus gelten auch im Filmmodus und umgekehrt.

Stellen Sie Picture Control ein

Wählen Sie eine Picture Control für die Filmaufnahme. Weitere Informationen finden Sie unter „ Picture Control einstellen“ ( 0 Picture Control einstellen ).

Weißabgleich

Passen Sie den Weißabgleich für Filmaufnahmen an. Weitere Informationen finden Sie unter „Weißabgleich“ ( 0 Weißabgleich , Weißabgleich ).

Bildgröße, Bildrate und Filmqualität

Wählen Sie die Bildgröße des Films (in Pixel) und die Bildrate aus. Sie können auch zwischen zwei Optionen für die Filmqualität wählen: Hohe Qualität (angezeigt durch Bildgrößen-/Rate-Symbole mit „ m “) und Normal . Zusammen bestimmen diese Optionen die maximale Bitrate, wie in der folgenden Tabelle gezeigt.

Bildgröße/Bildrate 1 Max. Bitrate (Mbps) Max. Aufnahmezeit
Gute Qualität Normal
r 3840 × 2160 (4K UHD) ; 30p 144 2 29 Min. 59 s 4
s 3840 × 2160 (4K UHD) ; 25p
t 3840 × 2160 (4K UHD) ; 24p
w 1920 × 1080; 120p 3
x 1920 × 1080; 100p 3
y / y 1920 × 1080; 60p 56 28
z / z 1920 × 1080; 50p
1 / 1 1920 × 1080; 30p 28 14
2 / 2 1920 × 1080; 25p
3 / 3 1920 × 1080; 24p
A 1920 × 1080; 30p ×4 (Zeitlupe) 3 36 2 3 Minuten.
B 1920 × 1080; 25p ×4 (Zeitlupe) 3
C 1920 × 1080; 24p ×5 (Zeitlupe) 3 29

Die tatsächlichen Bildraten für die als 120p, 60p, 30p und 24p aufgeführten Werte betragen 119,88 fps, 59,94 fps, 29,97 fps und 23,976 fps.

Die Filmqualität ist auf „Hohe Qualität“ festgelegt.

Folgendes kann nicht verwendet werden:

  • Gesichtserkennung (Auto-Bereichs-AF für AF-Bereichsmodus ausgewählt)
  • Flimmerreduktion
  • Elektronische VR

Jeder Film kann in bis zu 8 Dateien mit jeweils bis zu 4 GB aufgezeichnet werden. Die Anzahl der Dateien und die Länge jeder Datei variieren je nach den für Bildgröße/Bildrate und Filmqualität ausgewählten Optionen. Filme, die auf in der Kamera formatierten Speicherkarten aufgezeichnet wurden, werden jedoch unabhängig von der Größe als einzelne Datei aufgezeichnet, wenn die Karte über eine Kapazität von mehr als 32 GB verfügt.

Die aktuell ausgewählte Option wird durch ein Symbol im Display angezeigt.

Zeitlupenfilme

Um stille Zeitlupenfilme aufzunehmen, wählen Sie eine „Zeitlupen“-Option für Bildgröße/Bildrate aus. Zeitlupenfilme werden mit der 4- oder 5-fachen Nenngeschwindigkeit aufgenommen und mit der Nenngeschwindigkeit wiedergegeben. Filme, die mit 1920 × 1080 aufgenommen wurden; 30p ×4 (Zeitlupe) werden beispielsweise mit einer Bildrate von etwa 120 Bildern pro Sekunde aufgezeichnet und mit etwa 30 Bildern pro Sekunde wiedergegeben, was bedeutet, dass eine 10-sekündige Aufnahme etwa 40 Sekunden Filmmaterial ergibt.

Ungefähr 10 s
Aufzeichnung
Wiedergabe
Ungefähr 40 s

Die Aufnahme- und Wiedergabegeschwindigkeiten werden unten angezeigt.

Bildgröße/Bildrate Aufnahmegeschwindigkeit Normal
A 1920 × 1080; 30p ×4 (Zeitlupe) 120p (119,88 fps) 30p (29,97 fps)
B 1920 × 1080; 25p ×4 (Zeitlupe) 100p (100 fps) 25p (25 fps)
C 1920 × 1080; 24p ×5 (Zeitlupe) 120p (119,88 fps) 24p (23,976 fps)

Mikrofonempfindlichkeit

Schalten Sie die eingebauten oder externen Mikrofone ein oder aus oder passen Sie die Mikrofonempfindlichkeit an. Wählen Sie b A , um die Empfindlichkeit automatisch anzupassen, oder Mikrofon aus , um die Tonaufnahme auszuschalten, oder stellen Sie die Mikrofonempfindlichkeit manuell ein, indem Sie einen Wert zwischen b 1 und b 20 wählen (je höher der Wert, desto höher die Empfindlichkeit).

Bei anderen Einstellungen als b A wird die aktuell ausgewählte Option durch ein Symbol im Display angezeigt.

Wenn der Schallpegel rot angezeigt wird, ist die Lautstärke zu hoch. Reduzieren Sie die Mikrofonempfindlichkeit.

Das 2 Symbol

Filme, die mit ausgeschaltetem Mikrofon als Mikrofonempfindlichkeit aufgenommen wurden, werden durch das Symbol 2 angezeigt.

Reduzierung von Windgeräuschen

Wählen Sie aus, ob die Reduzierung von Windgeräuschen während der Filmaufnahme aktiviert werden soll.

Möglichkeit Beschreibung
An Aktivieren Sie den Low-Cut-Filter des eingebauten Mikrofons, um Geräusche zu reduzieren, die durch Wind entstehen, der über das Mikrofon weht. Beachten Sie, dass auch andere Geräusche betroffen sein können.
Aus Windgeräuschreduzierung deaktivieren.

Wenn „Ein“ für die Reduzierung von Windgeräuschen ausgewählt ist, wird in der Aufnahmeanzeige ein Symbol angezeigt.

Die Auswahl von „Ein“ für die Reduzierung von Windgeräuschen hat keine Auswirkung auf optionale Stereomikrofone. Die Windgeräuschreduzierung für Geräte, die diese Funktion unterstützen, kann über die Mikrofonsteuerung aktiviert oder deaktiviert werden.

Messung

Wählen Sie aus, wie die Kamera die Belichtung im Filmmodus einstellt. Weitere Informationen finden Sie unter „Messung“ ( 0 Messung ). Beachten Sie jedoch, dass die Spotmessung nicht verfügbar ist.

Wi-Fi Verbindung

Wi-Fi aktivieren oder deaktivieren. Weitere Informationen finden Sie unter „ Wi-Fi Verbindung“ ( 0 Wi-Fi -Verbindung ).

Aktives D-Lighting

Wählen Sie eine Active D-Lighting-Option für den Filmmodus. Weitere Informationen finden Sie unter „Aktives D-Lighting“ ( 0 Aktives D-Lighting ). Beachten Sie, dass Filme mit einer Einstellung aufgenommen werden, die „ Normal“ entspricht, wenn im Filmaufnahmemenü „Wie Fotoeinstellungen“ für „Active D-Lighting“ und im Fotoaufnahmemenü „ Automatisch “ ausgewählt ist.

Elektronische VR

Wählen Sie „Ein“ , um die elektronische Bildstabilisierung im Filmmodus zu aktivieren. Die elektronische Bildstabilisierung ist im q Modus und bei Bildgrößen von 1920 × 1080 nicht verfügbar; 120p , 1920 × 1080; 100p oder 1920 × 1080 (Zeitlupe). Beachten Sie, dass bei aktivierter elektronischer Bildstabilisierung der Bildwinkel verringert wird, wodurch sich die scheinbare Brennweite leicht erhöht.

Während „Ein “ ausgewählt ist, wird im Display ein Symbol angezeigt.

Optische VR

Wählen Sie für den Filmmodus eine Option zur optischen Bildstabilisierung. Weitere Informationen finden Sie unter „Optische VR“ ( 0 Optische VR ).

AF-Bereichsmodus

Wählen Sie aus, wie die Kamera den Fokuspunkt auswählt, wenn der Autofokus im Filmmodus aktiviert ist. Weitere Informationen finden Sie unter „AF-Bereichsmodus“ ( 0 AF-Bereichsmodus ).

Möglichkeit
d Einzelpunkt-AF
f Weitbereichs-AF (S)
g Weitbereichs-AF (L)
h Automatischer Bereichs-AF

Fokus Modus

Wählen Sie aus, wie die Kamera im Filmmodus fokussiert. Weitere Informationen finden Sie unter „Auswählen eines Fokusmodus“ ( 0 Auswählen eines Fokusmodus ).

Möglichkeit
AF-S Einzel-AF
AF-C Kontinuierlicher AF
AF-F Vollzeit-AF
MF Manueller Fokus