„Google“ vertėjas
ŠIOJE PASLAUGOJE GALI BŪTI „GOOGLE“ SISTEMOS IŠVERSTO TEKSTO. „GOOGLE“ PAREIŠKIA NETEIKIANTI JOKIŲ SU IŠVERSTU TEKSTU SUSIJUSIŲ AIŠKIAI IŠREIKŠTŲ AR NUMANOMŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT TIKSLUMO IR PATIKIMUMO GARANTIJAS BEI KITAS NUMANOMAS GARANTIJAS DĖL TINKAMUMO KOMERCINĖMS REIKMĖMS, TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI IR TEISĖS AKTŲ NEPAŽEIDŽIAMUMO.
Kad jums būtų patogiau, „Nikon Corporation“ (toliau vadinama „Nikon“) informaciniai žinynai išversti naudojant Google vertėjo teikiamą programinę įrangą. Išversto teksto tikslumą stengiamasi užtikrinti visomis pagrįstomis išgalėmis, tačiau joks automatinis vertimas nebus tobulas ir negalės pakeisti žmogaus atliekamo vertimo. Vertimo paslauga skirta Nikon informacinių žinynų naudotojams. Ji teikiama pagal principą „kaip yra“. Jokių aiškiai išreikštų ar numanomų garantijų dėl vertimo iš anglų kalbos į bet kurią kitą kalbą tikslumo, patikimumo ar teisingumo neteikiama. Dėl ribotų vertimo programinės įrangos galimybių kai kurie turinio elementai (pavyzdžiui, iliustracijos, vaizdo įrašai, Flash turinys ir kt.) gali būti išversti netiksliai.
Oficialus informacinių žinynų tekstas yra anglų kalba parašytoje versijoje. Išverstame tekste atsiradę prieštaravimai ar skirtumai nėra teisiškai įpareigojantys ir neturi jokios juridinės galios atitikties užtikrinimo arba priverstinio vykdymo reikmėms. Jei kyla klausimų dėl išverstuose informaciniuose žinynuose pateikiamos informacijos tikslumo, žiūrėkite žinynų versiją, parašytą anglų kalba. Ši versija yra oficialioji.
g2: Custom controls
G mygtukas U A Pasirinktinių nustatymų meniu
Pasirinkite veiksmus, atliekamus vaizdo režimu, naudodami objektyvo žiedus ir fotoaparato mygtukus bei komandų ratukus.
- Taip pat galite pasirinkti, kokius vaidmenis atlieka pasirenkamų prie fotoaparato prijungtų akumuliatorių blokų valdikliai.
-
Pasirinkite vaidmenis, kuriuos atlieka toliau esantys valdikliai. Pažymėkite norimą valdiklį ir paspauskite J .
Parinktis w [ Fn1 button ] y [ Fn2 button ] n [ Fn button for vertical shooting ] V [ AF-ON button ] D [ DISP button ] l [ Release mode/protect button ] 8 [ Sub-selector center ] p [ OK button ] q [ Playback button ] j [ AF-ON button for vertical shooting ] F [ Vertical multi selector center ] z [ Video record button ] R [ ISO sensitivity button ] Q [ Exposure compensation button ] x [ Picture Control button ] y [ Command dials ] G [ Shutter-release button ] 3 [ Lens Fn2 button ] S [ Lens Fn button ] R [ Lens Fn ring (clockwise) ] S [ Lens Fn ring (counterclockwise) ] T [ Lens memory set button ] l [ Lens control ring ] -
Vaidmenys, kuriuos galima priskirti, yra išvardyti žemiau. Galimi vaidmenys priklauso nuo valdiklio.
Vaidmuo Aprašymas K [ Select center focus point ] Paspaudus valdiklį pasirenkamas centrinis fokusavimo taškas. F [ Save focus position ] Laikydami nuspaudę valdiklį, išsaugoma esama fokusavimo padėtis.
- Išsaugotą padėtį galima atkurti naudojant valdiklį, kuriam priskirta [ Recall focus position ] („atminties iškvietimas“).
-
Išsaugodami fokusavimo padėtį, galite pasirinkti, ar ją galima atšaukti naudojant bet kurį iš valdiklių, kuriems priskirta [ Recall focus position ] ([ Save to all ]), ar naudojant tik konkretų valdiklį ([ Save individually ]).
-
Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. „Fokuso pozicijų išsaugojimas ir atšaukimas“ ( 0 Fokusavimo pozicijų išsaugojimas ir atšaukimas ).
H [ Recall focus position ] Paspaudus valdiklį, atšaukiama fokusavimo padėtis, išsaugota naudojant valdiklį, kuriam buvo priskirta [ Save focus position ].
- Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. „Fokuso pozicijų išsaugojimas ir atšaukimas“ ( 0 Fokusavimo pozicijų išsaugojimas ir atšaukimas ).
z [ Switch eyes ] Paspauskite valdiklį, kad pasirinktumėte akį, naudojamą fokusavimui, kai fotoaparatas aptinka žmogaus ar gyvūno portreto objekto akis. r [ Cycle AF-area mode ] Paspauskite valdiklį, kad perjungtumėte AF srities režimą.
- Norėdami pasirinkti AF srities režimus, kuriuos norite keisti, paspauskite 2 kai paryškintas [ Cycle AF-area mode ].
- Pažymėkite parinktis ir paspauskite J arba 2 , kad pasirinktumėte ( M ) arba panaikintumėte pasirinkimą ( U ). Tik elementai, pažymėti varnele ( M ), bus paleisti paspaudus valdiklį.
A [ AF-ON ] Paspaudus valdiklį, pradedamas automatinis fokusavimas, dubliuojant AF-ON mygtuko funkciją.
- Kai fokusavimo režimui pasirenkamas AF-C , fotoaparatas fokusuos greičiu, pasirinktu tinkintam nustatymui g5 [ AF speed ].
G [ Fast AF-ON ] Paspaudus valdiklį, pradedamas automatinis fokusavimas, dubliuojant AF-ON mygtuko funkciją.
- Kai fokusavimo režimui pasirenkamas AF-C , fotoaparatas sufokusuos didžiausiu greičiu, neatsižvelgiant į pasirinktinį nustatymą g5 [ AF speed ].
F [ AF lock only ] Nuspaudus valdiklį, židinys užsifiksuoja. E [ AE lock (hold) ] Ekspozicija užsifiksuoja paspaudus valdiklį. Ekspozicijos užraktas nesibaigia prasidėjus įrašymui. Ekspozicija lieka užrakinta, kol valdiklis paspaudžiamas antrą kartą arba baigiasi budėjimo režimo laikmačio galiojimo laikas. N [ AWB lock (hold) ] Jei baltos spalvos balansui pasirinktas [ Auto ] arba [ Natural light auto ], baltos spalvos balansas bus užblokuotas paspaudus valdiklį (baltos spalvos balanso užraktas). Baltos spalvos balanso užraktas nesibaigia prasidėjus įrašymui. Tačiau užraktas bus atleistas, kai valdiklis paspaudžiamas antrą kartą arba baigiasi budėjimo laikmačio galiojimo laikas. O [ AE/AWB lock (hold) ] Ekspozicija užsifiksuoja paspaudus valdiklį. Baltos spalvos balansas taip pat bus užrakintas, jei baltos spalvos balansui bus pasirinktas [ Auto ] arba [ Natural light auto ]. Ekspozicija ir baltos spalvos balanso fiksavimas nesibaigia prasidėjus įrašymui. Tačiau užraktas bus atleistas, kai valdiklis paspaudžiamas antrą kartą arba baigiasi budėjimo laikmačio galiojimo laikas. C [ AE lock only ] Ekspozicija užsifiksuoja paspaudus valdiklį. B [ AE/AF lock ] Fokusas ir ekspozicija užfiksuojami, kai paspaudžiamas valdiklis. K [ Switch FX/DX ] Paspauskite valdiklį, kad perjungtumėte [ FX ] ir [ DX ] vaizdo sritis. h [ Set Picture Control ] Paspauskite valdiklį, kad būtų rodomas tas pats Picture Control sąrašas, kaip ir pasirinkus i meniu [ Set Picture Control ]. p [ View assist ] Paspauskite valdiklį, kad pasirinktumėte [ ON ] pasirinktiniam nustatymui g11 [ View assist ]. Paspauskite dar kartą, kad pasirinktumėte [ OFF ]. E [ High-frequency flicker reduction ] Paspaudus valdiklį, užrakto greitį galima tiksliai sureguliuoti mažesniais žingsniais. Paspauskite valdiklį antrą kartą, kad atkurtumėte normalų užrakto greičio pasirinkimą.
L [ Silent mode ] Paspauskite valdiklį, kad įjungtumėte tylųjį režimą. Paspauskite dar kartą, kad išjungtumėte. M [ Cycle live view info display ] Paspauskite valdiklį, kad perjungtumėte fotografavimo ekraną. Galimų ekranų tipą ir turinį galima pasirinkti naudojant pasirinktinius nustatymus g17 [ Custom monitor shooting display ] ir g18 [ Custom viewfinder shooting display ]. b [ Live view info display off ] Paspauskite valdiklį, kad paslėptumėte piktogramas ir kitą informaciją fotografavimo ekrane. Norėdami peržiūrėti, paspauskite dar kartą. b [ Framing grid ] Paspauskite valdiklį, kad būtų rodomas kadravimo tinklelis. Norėdami paslėpti tinklelį, dar kartą paspauskite valdiklį. Ekrano tipą galima pasirinkti naudojant pasirinktinį nustatymą g14 [ Grid type ]. p [ Zoom on/off ] Paspauskite valdiklį, kad padidintumėte ekrano plotą aplink dabartinį fokusavimo tašką. Norėdami atšaukti priartinimą, paspauskite dar kartą.
- Norėdami pasirinkti priartinimo koeficientą, pažymėkite [ Zoom on/off ] ir paspauskite 2 .
D [ Virtual horizon ] Paspauskite valdiklį, kad įjungtumėte virtualaus horizonto ekraną. Norėdami paslėpti ekraną, paspauskite dar kartą. Ekrano tipą galima pasirinkti naudojant pasirinktinį nustatymą d17 [ Virtual horizon type ]. W [ Focus peaking display ] Vieną kartą paspauskite valdiklį, kad įjungtumėte židinio ryškumą, kai fokusavimo režimui pasirinktas MF . Paspauskite dar kartą, kad baigtumėte fokusavimą. 8 [ Enable/disable touch Fn ] Paspauskite valdiklį, kad įjungtumėte arba išjungtumėte palieskite Fn. O [ MY MENU ] Paspauskite valdiklį, kad būtų rodomas „MY MENU“. 3 [ Access top item in MY MENU ] Paspauskite valdiklį, kad pereitumėte į viršutinį „MANO MENIU“ elementą. Pasirinkite šią parinktį, kad greitai pasiektumėte dažnai naudojamą meniu elementą. K [ Playback ] Norėdami pradėti atkūrimą, paspauskite valdiklį. l [ Filtered playback ] Paspauskite valdiklį, kad peržiūrėtumėte tik nuotraukas, kurios atitinka kriterijus, pasirinktus [ Filtered playback criteria ] atkūrimo meniu. N [ Filtered playback (select criteria) ] Paspauskite valdiklį, kad atkūrimo meniu pereitumėte prie [ Filtered playback criteria ]. t [ Power aperture (open) ] - Paspaudus mygtuką, diafragma plečiasi. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Fn2 button ] pasirenkamas [ Power aperture (close) ].
- Pasukite objektyvo Fn žiedą prieš laikrodžio rodyklę, kad padidintumėte objektyvo diafragmą. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Lens Fn ring (clockwise) ] pasirenkamas [ Power aperture (close) ].
q [ Power aperture (close) ] - Paspaudus mygtuką, diafragma susiaurėja. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Fn1 button ] pasirenkamas [ Power aperture (open) ].
- Pasukite objektyvo Fn žiedą pagal laikrodžio rodyklę, kad susiaurintumėte objektyvo diafragmą. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Lens Fn ring (counterclockwise) ] pasirenkamas [ Power aperture (open) ].
i [ Exposure compensation + ] - Ekspozicijos kompensavimas didėja, kol paspaudžiamas mygtukas. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Fn2 button ] pasirenkamas [ Exposure compensation - ].
- Pasukite objektyvo Fn žiedą pagal laikrodžio rodyklę, kad padidintumėte ekspozicijos kompensavimą. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Lens Fn ring (counterclockwise) ] pasirenkamas [ Exposure compensation - ].
h [ Exposure compensation - ] - Ekspozicijos kompensavimas mažėja, kol mygtukas paspaudžiamas. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Fn1 button ] pasirenkamas [ Exposure compensation + ].
- Pasukite objektyvo Fn žiedą prieš laikrodžio rodyklę, kad sumažintumėte ekspozicijos kompensavimą. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Lens Fn ring (clockwise) ] pasirenkamas [ Exposure compensation + ].
B [ ISO sensitivity (increase) ] Pasukite objektyvo Fn žiedą pagal laikrodžio rodyklę, kad padidintumėte ISO jautrumą. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Lens Fn ring (counterclockwise) ] pasirenkamas [ ISO sensitivity (decrease) ]. C [ ISO sensitivity (decrease) ] Pasukite objektyvo Fn žiedą prieš laikrodžio rodyklę, kad sumažintumėte ISO jautrumą. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Lens Fn ring (clockwise) ] pasirenkamas [ ISO sensitivity (increase) ]. I [ Hi-Res Zoom + ] - Priartinkite naudodami Hi-Res Zoom; priartinimo koeficientas didėja, kol paspaudžiamas valdiklis. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Fn2 button ] pasirenkamas [ Hi-Res Zoom − ].
- Pasukite objektyvo Fn žiedą pagal laikrodžio rodyklę, kad priartintumėte naudodami didelės raiškos priartinimą. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Lens Fn ring (counterclockwise) ] pasirenkamas [ Hi-Res Zoom − ].
J [ Hi-Res Zoom − ] - Nutolinkite naudodami Hi-Res Zoom; priartinimo koeficientas mažėja, kol paspaudžiamas valdiklis. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Fn1 button ] pasirenkamas [ Hi-Res Zoom + ].
- Pasukite objektyvo Fn žiedą prieš laikrodžio rodyklę, kad sumažintumėte vaizdą naudodami didelės raiškos priartinimą. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Lens Fn ring (clockwise) ] pasirenkamas [ Hi-Res Zoom + ].
Y [ Power zoom + ] Kai prijungtas elektrinio priartinimo objektyvas, fotoaparatas priartina, kol paspaudžiamas valdiklis. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Fn2 button ] pasirenkamas [ Power zoom − ]. Z [ Power zoom − ] Kai prijungtas elektrinio priartinimo objektyvas, fotoaparatas tolina tol, kol paspaudžiamas valdiklis. Ši parinktis įjungiama automatiškai, kai [ Fn1 button ] pasirenkamas [ Power zoom + ]. 9 [ Pattern tone range ] Paspauskite valdiklį, kad perjungtumėte zebro rašto tonų diapazono parinktis ( 0 Rašto tonų diapazonas ). 1 [ Record videos ] Norėdami pradėti įrašymą, paspauskite valdiklį. Norėdami baigti įrašymą, paspauskite dar kartą. e [ Same as AF-ON button ] Valdiklis atlieka šiuo metu pasirinktą AF-ON mygtuko vaidmenį. J [ Choose image area ] Paspauskite valdiklį ir pasukite komandų ratuką, kad pasirinktumėte vaizdo įrašų vaizdo sritį. Atminkite, kad vaizdo srities keisti negalima, kol vyksta įrašymas. E [ Exposure compensation ] Nustatykite ekspozicijos kompensavimą laikydami valdiklį ir sukdami komandų ratuką arba sukdami objektyvo valdymo žiedą. 9 [ ISO sensitivity ] Reguliuokite ISO jautrumą laikydami valdiklį ir sukdami komandų ratuką arba sukdami objektyvo valdymo žiedą. m [ White balance ] Laikykite nuspaudę valdiklį ir pasukite pagrindinį komandų ratuką, kad sureguliuotumėte vaizdo įrašų baltos spalvos balansą. Kai kurios parinktys siūlo papildomas parinktis, kurias galima pasirinkti sukant papildomų komandų ratuką. y [ Active D-Lighting ] Paspauskite valdiklį ir pasukite komandų ratuką, kad sureguliuotumėte vaizdo įrašų aktyvųjį skaitmeninį apšvietimą. h [ Skin softening ] Paspauskite valdiklį ir pasukite komandų ratuką, kad sureguliuotumėte odos minkštinimą. i [ Portrait impression balance ] Paspauskite valdiklį ir pasukite komandų ratuką, kad pasirinktumėte portreto įspūdžio balanso režimą. w [ Metering ] Paspauskite valdiklį ir pasukite komandų ratuką, kad pasirinktumėte matavimo parinktį, skirtą naudoti filmuojant. E [ Video self-timer ] Paspauskite valdiklį ir pasukite komandų ratuką, kad pasirinktumėte vaizdo įrašo laikmačio parinktį. z [ Focus mode/AF-area mode ] Laikykite valdiklį ir sukite pagrindinį komandų ratuką, kad pasirinktumėte fokusavimo režimą, o papildomų komandų ratuką – AF srities režimui. a [ Control lock ] - Paspauskite valdiklį ir pasukite pagrindinį komandų ratuką, kad užfiksuotumėte užrakto greitį (režimas M ). Norėdami užfiksuoti diafragmą ( A ir M režimai), paspauskite valdiklį ir pasukite papildomų komandų ratuką.
- Norėdami užrakinti židinio taško pasirinkimą, laikykite nuspaudę valdiklį, o kryptiniu valdikliu pasirinkite fokusavimo tašką.
H [ Microphone sensitivity ] Paspauskite valdiklį ir pasukite komandų ratuką, kad sureguliuotumėte mikrofono jautrumą. X [ Focus (M/A) ] Objektyvo valdymo žiedą galima naudoti rankiniam fokusavimui, nepaisant pasirinktos fokusavimo režimo parinkties. Norėdami iš naujo sufokusuoti naudodami automatinį fokusavimą, iki pusės paspauskite užrakto atleidimo mygtuką arba paspauskite valdiklį, kuriam priskirtas AF-ON . q [ Power aperture ] Pasukite objektyvo valdymo žiedą, kad sureguliuotumėte diafragmą. H [ Hi-Res Zoom ] Pasukite objektyvo valdymo žiedą, kad padidintumėte arba sumažintumėte vaizdą naudodami Hi-Res Zoom. [ None ] Kontrolė neturi jokios įtakos.
- Galios diafragma galima tik A ir M režimuose.
- Reguliuojant diafragmą, ekranas gali mirgėti.
Komandų ratukai
Komandų ratams galima priskirti šiuos vaidmenis. Norėdami peržiūrėti parinktis, pažymėkite elementus ir paspauskite 2 .
Vaidmuo | Aprašymas |
---|---|
[ Exposure setting ] | Pasirinktais režimais pakeiskite pagrindinių ir papildomų komandų ratukų funkcijas. Paspauskite 4 arba 2 , kad paryškintumėte režimą, ir 1 arba 3 kad perjungtumėte vaidmenis. |
[ Focus/AF-area mode selection ] | Perjunkite vaidmenis, sukdami pagrindinį ir antrinių komandų ratuką, laikydami valdiklį, kuriam priskirtas [ Focus mode/AF-area mode ], naudodami pasirinktinį nustatymą g2 [ Custom controls ]. |
[ Sub-command dial zoom role ] | Pasirinkite vaidmenį, kurį atlieka antrinių komandų ratukas mastelio keitimo ekrane.
|
Numatytųjų nustatymų atkūrimas
Galite iš naujo nustatyti pasirinktų valdiklių numatytuosius nustatymus pasirinktinio valdiklio pasirinkimo ekrane. Galite iš naujo nustatyti atskirų valdiklių arba visų valdiklių numatytuosius nustatymus. Informacijos apie pasirinktinių valdiklių nustatymą iš naujo žr. „Numatytųjų nustatymų atkūrimas“ skyriuje „f2: pasirinktiniai valdikliai (fotografavimas)“ ( 0 Numatytųjų nustatymų atkūrimas ).