Google преводилац
ОВА УСЛУГА МОЖЕ ДА САДРЖИ ПРЕВОДЕ КОЈИ СУ НАЧИЊЕНИ ОД СТРАНЕ GOOGLE-А. GOOGLE СЕ ОДРИЧЕ СВИХ ГАРАНЦИЈА У ВЕЗИ СА ПРЕВОДИМА, ИЗРИЧИТИМ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАНИМ, УКЉУЧУЈУЋИ БИЛО КОЈЕ ГАРАНЦИЈЕ У ВЕЗИ ТАЧНОСТИ, ПОУЗДАНОСТИ И ГАРАНЦИЈЕ ПРОИЗВОДА КОЈА СЕ ПОДРАЗУМЕВА, ОДГОВАРАЈУЋУ НАМЕНУ ЗА ОДРЕЂЕН ЦИЉ И ПОШТОВАЊЕ АУТОРСКИХ ПРАВА.
Референтни водичи Nikon корпорације (испод, „Nikon“) преведени су зарад вашег коришћења користећи софтвер за превођење који нуди Google преводилац. Уложени су разумни напори да се понуди тачан превод, међутим, ниједно аутоматско превођење није савршено нити је намера да се замене људски преводиоци. Преводи се нуде као услуга корисницима Nikon-ових референтних водича и нуде се „такви какви су“. Никаква гаранција, изричита или подразумевана, не односи се на тачност, поузданост или исправност превода начињених са енглеског језика на било које друге језике. Неки садржаји (попут слика, видео приказа, блиц видео приказа, итд.) можда неће бити правилно преведени услед ограничења софтвера за превод.
Службени текст је енглеска верзија референтних водича. Било која неслагања или разлике настале у преводу нису обавезујуће и немају правни учинак у сврху усклађивања или извршења. Ако се појаве нека питања у вези са тачношћу информација садржаних у преведеним референтним водичима, погледајте енглеску верзију водича која је службена верзија.
Рачунари: Повезивање преко Етернета
За етернет везе је потребан USB (тип C) на Ethernet адаптер (доступан је засебно од независних произвођача). Обавезно повежите адаптер са USB конектором за пренос података камере.
-
Следећи USB -Ethernet адаптери су тестирани и одобрени за употребу:
- Анкер А83130А1 ПоверЕкпанд USB -Ц на гигабитни етернет адаптер
- Анкер А83130А2 ПоверЕкпанд USB -Ц на гигабитни етернет адаптер
- Имајте на уму да USB -Ethernet адаптери неће радити када су повезани са USB конектором за напајање фотоапарата.
Камера може да се повеже само са једним типом уређаја (рачунар, FTP сервер или паметни уређај) истовремено. Прекините тренутну везу пре него што покушате да се повежете са уређајем другог типа.
За информације о грешкама везаним за бежичну или етернет везу, погледајте одељак „Решавање проблема са бежичним LAN и етернет везама“ ( 0 Решавање проблема са бежичним LAN и етернет везама ).
Wireless Transmitter Utility
Пре него што будете могли да се повежете путем етернета, потребно је да упарите фотоапарат са рачунаром помоћу Nikon софтвера Wireless Transmitter Utility .
- Када се уређаји упаре, моћи ћете да се повежете са рачунаром са камере.
-
Wireless Transmitter Utility доступан је за преузимање са Nikon центра за преузимање. Проверите верзију и системске захтеве и обавезно преузмите најновију верзију.
Повезивање са рачунарима преко Етернета
Повежите се са рачунарима преко USB (тип C) на Ethernet адаптер треће стране повезаног са USB конектором за пренос података фотоапарата.
- Пре него што наставите, проверите да ли је Wireless Transmitter Utility ( 0 Wireless Transmitter Utility ) инсталиран на рачунару.
-
Прикључите USB -Ethernet адаптер треће стране на USB конектор фотоапарата, а затим га повежите са рачунаром помоћу Ethernet кабла.
- Повежите Етернет кабл са USB -Етернет адаптером. Немојте користити силу нити покушавати да уметнете конекторе под углом.
- Повежите други крај кабла са рачунаром или рутером.
-
Изаберите [ USB -LAN ] за [ USB веза за пренос података ] у менију мреже.
-
Изаберите [ Повежи се са рачунаром ] у менију мреже, затим означите [ Подешавања мреже ] и притисните 2 .
-
Означите [ Креирај профил ] и притисните J
-
Дајте назив новом профилу.
- Да бисте прешли на следећи корак без промене подразумеваног имена, притисните X
- Које год име да изаберете појавиће се у менију мреже [ Повежи се са рачунаром ] > листи [ Подешавања мреже ].
- Да бисте преименовали профил, притисните J За информације о уносу текста, погледајте „Унос текста“ ( 0 Унос текста ). Притисните X да бисте наставили након уноса имена.
- Може доћи до кашњења пре него што камера детектује USB -Ethernet адаптер. Ако камера не може да детектује Ethernet везу, чаробњак ће бити конфигурисан да започне креирање бежичног LAN профила са подразумеваним именом „WLAN1“. Додирните Z или притисните 4 да бисте се вратили на корак 4, сачекајте око 10 секунди, а затим покушајте поново.
-
Добијте или изаберите ИП адресу.
Означите једну од следећих опција и притисните J
Опција Опис [ Аутоматски преузми ] Изаберите ову опцију ако је мрежа конфигурисана да аутоматски додељује IP адресу. Порука „конфигурација је завршена“ ће се приказати након што IP адреса буде додељена. [ Унесите ручно ] Ручно унесите IP адресу и маску подмреже.
- Притисните J ; биће вам затражено да унесете IP адресу.
- Окрените главни командни точкић да бисте означили сегменте.
- Притисните 4 или 2 да бисте променили означени сегмент и притисните J да бисте сачували измене.
- Затим притисните X ; приказаће се порука „конфигурација је завршена“. Поново притисните X да бисте приказали маску подмреже.
- Притисните 1 или 3 да бисте изменили маску подмреже и притисните J ; приказаће се порука „конфигурација је завршена“.
-
Притисните J да бисте наставили када се прикаже порука „конфигурација је завршена“.
-
Почните упаривање.
Када се то од вас затражи, покрените Wireless Transmitter Utility на рачунару.
-
Изаберите камеру у услужном Wireless Transmitter Utility .
Изаберите име које је камера приказала у кораку 8 и кликните на [ Даље ].
-
У услужном Wireless Transmitter Utility унесите код за аутентификацију који приказује камера.
- Камера ће приказати код за аутентификацију.
- Унесите код за аутентификацију у дијалог који приказује Wireless Transmitter Utility и кликните на [ Даље ].
-
Завршите процес упаривања.
- Када фотоапарат прикаже поруку да је упаривање завршено, притисните J
- У услужном Wireless Transmitter Utility кликните на [ Next ]; биће вам затражено да изаберете одредишну фасциклу. За више информација погледајте онлајн помоћ за Wireless Transmitter Utility .
- Веза између камере и рачунара ће бити успостављена када се упаривање заврши.
-
Проверите везу.
Када се веза успостави, назив профила ће бити приказан зеленом бојом у менију камере [ Connect to computer ].
Веза између камере и рачунара је сада успостављена.
Слике снимљене фотоапаратом могу се отпремити на рачунар као што је описано у одељку „Отпремање слика“ ( 0 Отпремање слика ) у поглављу под називом „Шта можете да урадите када је фотоапарат повезан са рачунаром или FTP сервером“.
За информације о управљању фотоапаратом са рачунара помоћу програма Camera Control Pro 2 или NX Tether , погледајте одељак „Управљање фотоапаратом“ ( 0 Управљање фотоапаратом ) у поглављу под називом „Шта можете да урадите када је фотоапарат повезан са рачунаром или FTP сервером“.
Прекидање везе са рачунаром
Везу можете прекинути на следећи начин:
- искључивање камере, или
- избором опције [ Прекини тренутну везу ] за [ Повежи се са рачунаром ] > [ Мрежна подешавања ] у менију мреже.
