Google fordító
EZ A SZOLGÁLTATÁS GOOGLE ÁLTAL KÉSZÍTETT FORDÍTÁSOKAT TARTALMAZHAT. A GOOGLE A FORDÍTÁSOKRA VONATKOZÓLAG NEM VÁLLAL SEMMIFÉLE GARANCIÁT, ÍGY SEM KIFEJEZETTEN, SEM HALLGATÓLAGOSAN NEM GARANTÁLJA A FORDÍTÁS PONTOSSÁGÁT ÉS MEGBÍZHATÓSÁGÁT, TOVÁBBÁ NEM VÁLLAL HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT ANNAK FORGALOMKÉPESSÉGÉRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA ÉS JOGTISZTASÁGÁRA.
A Nikon Corporation (a továbbiakban a „Nikon”) referencia-útmutatóit a kényelmes használat érdekében lefordíttattuk a Google fordító által működtetett fordítószoftverrel. Észszerű erőfeszítéseket tettünk a fordítás pontosságának biztosítása érdekében, azonban az automatizált fordítás nem képes tökéletesen helyettesíteni az embert. A fordításokat szolgáltatásként biztosítjuk a Nikon referencia-útmutatók felhasználóinak, olyan állapotban, „ahogy vannak”. Sem kifejezett, sem hallgatólagos garanciát nem vállalunk az angolból bármely más nyelvre lefordított útmutatók pontosságáért, megbízhatóságáért és helyességéért. A fordítószoftver korlátaiból adódóan előfordulhat, hogy bizonyos tartalmak (például képek, videók, Flash videók stb.) fordítása nem pontos.
A referencia-útmutatók hivatalos szövege az angol változat. A fordításban előforduló következetlenségek és eltérések nem kötelező erejűek, megfelelőségi vagy jogérvényesítési célból joghatással nem bírnak. Amennyiben a referencia-útmutatók fordításában tartalmazott információ pontosságával kapcsolatban kérdései merülnek fel, tájékozódjon az útmutatók hivatalos, angol változatában.
NIKKOR Z 24–200 mm f/4–6.3 VR objektív kézikönyv
Ez a rész az objektív kézikönyveként szerepel a NIKKOR Z 24–200 mm f/4–6.3 VR objektívkészlet vásárlói számára.
Vegye figyelembe, hogy az objektívkészletek bizonyos országokban vagy régiókban nem kaphatók.
Az objektív használata
A lencse részei: nevek és funkciók
Az alábbiakban felsoroljuk a NIKKOR Z 24–200 mm f/4–6.3 VR alkatrészeit.
     
    
| 1 | Napellenző | A napellenző blokkolja a szórt fényt, amely egyébként becsillanást vagy szellemképeket okozna. A lencse védelmét is szolgálják. | 
|---|---|---|
| 2 | A napellenző zár jele | Használja a napellenző rögzítésekor. | 
| 3 | A napellenző beállítási jele | |
| 4 | A napellenző rögzítési jele | |
| 5 | Zoom gyűrű | Forgassa el a nagyításhoz vagy kicsinyítéshez. | 
| 6 | Fókusztávolság skála | Határozza meg a hozzávetőleges gyújtótávolságot az objektív nagyításakor vagy kicsinyítésekor. | 
| 7 | Fókusztávolság jel | |
| 8 | Vezérlőgyűrű |         
  | 
      
| 9 | Lencse rögzítési jel | Használja, ha az objektívet a fényképezőgépre rögzíti. | 
| 10 | Gumi lencsetartó tömítés | — | 
| 11 | CPU érintkezők | Adatok átvitelére a kamerába és onnan. | 
| 12 | Zoomzár kapcsoló | A zoomgyűrű rögzítéséhez kicsinyítsen 24 mm-re, és csúsztassa a kapcsolót LOCK állásba. Ez megakadályozza, hogy az objektív saját súlya alatt kinyúljon, miközben Ön hordozza a fényképezőgépet. | 
| 13 | Lencsesapka (elülső sapka) | — | 
| 14 | Lencsesapka (hátsó sapka) | — | 
Rögzítés és eltávolítás
Az objektív rögzítése
-       
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, vegye le a vázsapkát, és vegye le a hátsó lencsesapkát.
 -       
Helyezze az objektívet a fényképezőgép vázára úgy, hogy az objektíven lévő rögzítési jel egy vonalban legyen a fényképezőgép házán lévő rögzítési jelöléssel, majd forgassa el az objektívet az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a helyére nem kattan.
 
A lencse eltávolítása
-       
Kapcsolja ki a kamerát.
 -       
Nyomja meg és tartsa lenyomva a lencsekioldó gombot, miközben az objektívet az óramutató járásával megegyező irányba forgatja.
 
A lencsevédő felszerelése és eltávolítása
Igazítsa a napellenző rögzítési jelölését a napellenző beállítási jelzéséhez ( q ), majd forgassa el a napellenzőt ( w ), amíg a rögzítési jel egy vonalba nem kerül a napellenző rögzítési jelével ( e ).
A motorháztető eltávolításához fordítsa el a fenti lépéseket.
     
    
Amikor felhelyezi vagy eltávolítja a napellenzőt, tartsa a napellenző igazítási jele ( I ) közelében, és ne fogja meg túl erősen a napellenző elejét. A napellenző megfordítható és az objektívre rögzíthető, ha nem használja.
Az objektív használata beépített vakuval rendelkező fényképezőgépeken
Az árnyékok láthatóak lesznek azokon a fényképeken, ahol a beépített vaku fényét eltakarja az objektív vagy a napellenző. Fényképezés előtt távolítsa el a napellenzőt. Ne feledje azonban, hogy bizonyos gyújtótávolságon és tárgytávolságon még akkor is láthatóak lehetnek az árnyékok, ha a napellenzőt eltávolítják.
         
        
         
        
         
        
         
        
-       
A következő fényképezőgépre szerelve a beépített vakuval készített fényképeken az objektív árnyékokat hozhat létre. A gyújtótávolságok és a minimális tárgytávolságok, amelyeknél az árnyékok nem jelennek meg, a következők:
Kamera 1 Fókusztávolságok Minimális távolság árnyék nélkül 2 Z 50 24 mm
Árnyékok minden tárgytávolságon előfordulnak
35 mm
1,5 m (5 láb)
50 mm
1,0 m (3 láb 4 hüvelyk)
70-200 mm
Nincsenek árnyékok
A legfrissebb információkért tekintse meg a fényképezőgép kézikönyvét.
Lencsevédő eltávolítva.
 
Rezgéscsökkentés (VR)
Az objektív beépített rezgéscsökkentése a kamera vezérlőivel engedélyezhető vagy letiltható; részletekért lásd a fényképezőgép kézikönyvét. Ha a [ Normál ] van kiválasztva a fényképezőgépen található rázkódáscsökkentési opcióhoz, a rázkódáscsökkentés akár 5,0 lépésközzel * lassabb sebességet tesz lehetővé, mint egyébként, ami kiterjeszti a rendelkezésre álló záridő-tartományt.
A CIPA szabványok szerint mérve. FX formátumot támogató objektívek értékeit FX formátumú tükör nélküli fényképezőgépeken, a DX objektívekét DX formátumú tükör nélküli fényképezőgépeken mérik. A zoomobjektívek értékeit a maximális zoom mellett mérjük.
- A rezgéscsökkentő rendszer kialakítása miatt a lencse rázkódáskor zöröghet. Ez nem jelent meghibásodást.
 - Az állvány rázkódása által okozott elmosódás csökkentéséhez válassza a [ Normál ] vagy a [ Sport ] lehetőséget a fényképezőgépen lévő rázkódáscsökkentési opcióhoz, ha a fényképezőgép állványra van szerelve. Ne feledje azonban, hogy az állvány típusától és a fényképezési körülményektől függően előfordulhatnak olyan esetek, amikor a [ Ki ] az előnyben részesített beállítás.
 - A [ Normal ] vagy a [ Sport ] beállítás akkor javasolt, ha a fényképezőgépet egylábúra szereli.
 
Amikor a lencse fel van szerelve
A fókusz helyzete megváltozhat, ha az élességállítás után kikapcsolja, majd újra bekapcsolja a fényképezőgépet. Ha a téma megjelenésére várva egy előre kiválasztott helyre fókuszált, javasoljuk, hogy ne kapcsolja ki a fényképezőgépet a kép elkészítése előtt.
Használati óvintézkedések
- Ne emelje fel és ne tartsa az objektívet vagy a fényképezőgépet kizárólag a napellenzővel.
 - Tartsa tisztán a CPU érintkezőit.
 - Ha az objektívtartó gumi tömítése megsérül, azonnal hagyja abba a használatát, és vigye el az objektívet a Nikon által felhatalmazott szervizközpontba javításra.
 - Helyezze vissza az objektívsapkákat, ha az objektív nincs használatban.
 - A lencse belsejének védelme érdekében tartsa távol a közvetlen napfénytől.
 - Ne hagyja az objektívet párás helyen vagy olyan helyen, ahol nedvességnek lehet kitéve. A belső mechanizmus rozsdásodása helyrehozhatatlan károkat okozhat.
 - Ne hagyja a lencsét nyílt láng közelében vagy más rendkívül meleg helyen. Az extrém hő károsíthatja vagy meghajthatja a megerősített műanyagból készült külső részeket.
 - A gyors hőmérséklet-változások káros páralecsapódást okozhatnak a lencsén belül és kívül. Mielőtt a lencsét meleg környezetből hideg környezetbe vinné, vagy fordítva, helyezze zacskóba vagy műanyag tokba, hogy lassítsa a hőmérséklet-változást.
 - Javasoljuk, hogy helyezze a lencsét a tokjába, hogy megóvja a szállítás közbeni karcolásoktól.
 
Lencseápolás
- A por eltávolítása általában elegendő a lencse üvegfelületeinek megtisztításához.
 -      
A fluor bevonatú elülső lencsetag az alábbiak szerint tisztítható.
- A foltok, ujjlenyomatok és egyéb olajos foltok eltávolíthatók puha, tiszta pamutkendővel vagy lencsetisztító kendővel; körkörös mozdulatokkal tisztítsa meg a közepétől kifelé.
 - A makacs foltok eltávolításához óvatosan törölje le egy kis mennyiségű desztillált vízzel, etanollal vagy lencsetisztítóval enyhén megnedvesített puha ruhával.
 - A víz- és olajlepergető felületen az eljárás során visszamaradt csepp alakú nyomok ezután száraz ruhával eltávolíthatók.
 
 - A nem fluorbevonatú hátsó lencsetag tisztításakor távolítsa el a foltokat, ujjlenyomatokat és egyéb olajos foltokat puha, tiszta pamutkendővel vagy egy kis mennyiségű etanollal vagy lencsetisztítóval enyhén megnedvesített lencsetisztító kendővel. Óvatosan törölje át a közepétől kifelé, körkörös mozdulatokkal, ügyelve arra, hogy ne hagyjon elkenődést, és ne érintse meg ujjaival a lencsét.
 - Soha ne használjon szerves oldószereket, például festékhígítót vagy benzint a lencse tisztításához.
 - Neutral Color (NC) szűrők (külön kapható) és hasonlók használhatók az elülső lencsetag védelmére.
 - Ha az objektívet hosszabb ideig nem használja, hűvös, száraz helyen tárolja a penészedés és a rozsda megelőzése érdekében. Ne tárolja közvetlen napfényben vagy benzinnel vagy kámforos lepkegolyóval.
 
kiegészítők
Mellékelt tartozékok
- LC-67B objektívsapka (elülső sapka)
 - LF-N1 objektívsapka (hátsó sapka)
 - HB-93 napellenző
 - CL-C1 objektívtok
 
- A tok célja, hogy megvédje az objektívet a karcolásoktól, nem pedig az esésektől vagy más fizikai ütésektől.
 - A tok nem vízálló.
 - A tokban használt anyag dörzsölés vagy nedvesség hatására kifakul, vérzik, megnyúlhat, zsugorodhat vagy megváltoztathatja a színét.
 - Távolítsa el a port puha kefével.
 - A vizet és a foltokat puha, száraz ruhával lehet eltávolítani a felületről. Ne használjon alkoholt, benzint, hígítót vagy más illékony vegyszert.
 - Ne tárolja olyan helyen, ahol közvetlen napfénynek vagy magas hőmérsékletnek vagy páratartalomnak van kitéve.
 - Ne használja a tokot a monitor vagy a lencseelemek tisztítására.
 - Ügyeljen arra, hogy a lencse ne essen le a tokról szállítás közben.
 
Anyaga : poliészter
Kompatibilis tartozékok
67 mm-es csavaros szűrők
Műszaki adatok
| Hegy | Nikon Z tartó | 
|---|---|
| Gyújtótávolság | 24-200 mm | 
| Maximális rekesznyílás | f/4 – 6.3 | 
| Objektív felépítése | 19 elem 15 csoportban (ebből 2 ED elem, 1 aszférikus ED elem, 2 aszférikus elem, valamint ARNEO bevonattal és fluor bevonatú elülső lencsetag) | 
| Látószög |        
  | 
     
| Fókusztávolság skála | Beosztás milliméterben (24, 35, 50, 70, 105, 135, 200) | 
| Fókuszáló rendszer | Belső fókuszáló rendszer | 
| Rezgéscsökkentés | Lencse eltolás v oice c olaj motorral (VCM) | 
| Minimális fókusztávolság (a fókuszsíktól mérve) |        
  | 
     
| Maximális reprodukciós arány | 0,28× | 
| Membránlapátok | 7 (lekerekített membránnyílás) | 
| Rekesz tartomány |        
 A megjelenített minimális rekesznyílás a fényképezőgéppel kiválasztott expozíciós lépések méretétől függően változhat.  | 
     
| A szűrőbetét mérete | 67 mm (P = 0,75 mm) | 
| Méretek | kb. 76,5 mm/3,1 hüvelyk maximális átmérő × 114 mm/4,5 hüvelyk (távolság a fényképezőgép objektív rögzítő peremétől) | 
| Súly | kb. 570 g (1 font 4,2 uncia) | 
Nikon fenntartja a jogot, hogy a termék megjelenését, műszaki adatait és teljesítményét bármikor és előzetes értesítés nélkül megváltoztassa.
