Google Переводчик
НА ЭТОМ СЕРВИСЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ПЕРЕВОДЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ С ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СЛУЖБЫ КОМПАНИИ GOOGLE. КОМПАНИЯ GOOGLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДОВ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ.
Подробные руководства Nikon Corporation (далее «Nikon») переведены для вашего удобства с помощью программного обеспечения для перевода на базе веб-службы Google Переводчик. Были предприняты все возможные усилия для обеспечения точности перевода, однако ни один автоматический перевод не является идеальным и не предназначен для замены переводов, выполненных людьми. Переводы предоставляются «как есть» в качестве сервиса для пользователей подробных руководств Nikon. Не дается никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности, надежности или правильности любых переводов, сделанных с английского языка на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, контент в формате Flash Video и т. д.) может быть переведен неточно из-за ограничений программного обеспечения для перевода.
Официальный текст содержится в версиях подробных руководств на английском языке. Любые расхождения или различия, возникшие в переводе, не являются обязывающими и не имеют юридической силы с точки зрения соблюдения или исполнения законодательства. При возникновении любых вопросов, связанных с точностью информации, содержащейся в переведенных подробных руководствах, следует обращаться к версии руководств на английском языке (официальная версия).
Режим выпуска
Выбор режима выпуска
Чтобы выбрать операцию, выполняемую при нажатии спусковой кнопки затвора до конца, удерживайте кнопку c и вращайте главный диск управления.
- Параметры выбранной настройки (если таковые имеются) можно выбрать, удерживая кнопку c и вращая вспомогательный диск управления.
Режим | Описание | |
---|---|---|
U | Одиночный кадр | Камера делает один снимок при каждом нажатии кнопки спуска затвора. |
V | Непрерывный низкоскоростной | Камера делает снимки с выбранной скоростью, пока нажата спусковая кнопка затвора.
|
W | Непрерывный высокоскоростной | Камера делает снимки с выбранной скоростью, пока нажата кнопка спуска затвора. Используйте для активных объектов.
|
A | С30 | Фотокамера делает снимки со скоростью 30, 60 или 120 кадров в секунду, пока нажата спусковая кнопка затвора ( 0 Высокоскоростная съемка кадров + (C30/C60/C120) ). |
C | С60 | |
B | С120 | |
E | Автоспуск | Делайте снимки с использованием автоспуска ( 0 Использование автоспуска ( E ) ). |
- Частоту кадров для непрерывной низкоскоростной и непрерывной высокоскоростной съемки также можно выбрать с помощью пользовательской настройки d1 [ Скорость непрерывной съемки ].
- Фактическая частота кадров при выборе скорости покадровой съемки 8 кадров в секунду в непрерывном низкоскоростном режиме составляет 7,5 кадров в секунду.
-
Значения, указанные выше для скорости кадровой развертки, предполагают режим фокусировки AF‑C , режим съемки M , выдержку ¹⁄₂₅₀ с или короче и значения по умолчанию для всех остальных настроек. Скорость кадровой развертки может замедлиться:
- во время фотосъемки со вспышкой,
- в беззвучном режиме,
- при обнаружении мерцания при выборе [ ВКЛ ] для [ Уменьшение мерцания фото ] в меню фотосъемки,
- если диафрагма закрыта до очень большого числа f, или
- при длительной выдержке.
- Если в меню режима фотосъемки для параметра [ Подавление мерцания фото ] выбрано значение [ ВКЛ ], во время серийной фотосъемки дисплей съемки на короткое время потемнеет.
Меры предосторожности: серийная съемка
- В зависимости от условий съемки и производительности карты памяти, индикатор доступа к карте памяти может гореть от нескольких десятков секунд до минуты. Не извлекайте карту памяти, пока горит индикатор доступа к карте памяти. Могут быть не только утеряны все незаписанные фотографии, но и может быть повреждена камера или карта памяти.
- При выдержках длиннее ¹⁄₂₅₀ с дисплей съемки не обновляется в реальном времени во время серийной съемки. Чтобы отслеживать объект во время съемки, выбирайте выдержки короче ¹⁄₂₅₀ с.
- Если камера выключена, когда горит индикатор доступа к карте памяти, она не выключится, пока все изображения в буфере не будут записаны.
- Если батарея разрядится, а в буфере останутся снимки, спуск затвора будет заблокирован, а снимки будут перенесены на карту памяти.
- Пока кнопка спуска затвора нажата наполовину, на дисплее количества кадров будет отображаться количество снимков, которые можно сохранить в буфере памяти.
- Когда буфер заполнен, на дисплее отобразится r000 и частота кадров упадет.
- Указанное число является приблизительным. Фактическое число фотографий, которые можно сохранить в буфере памяти, зависит от настроек камеры и условий съемки.
Высокоскоростная съемка кадров + (C30/C60/C120)
Для высокоскоростной серийной фотосъемки с частотой 30, 60 или 120 кадров в секунду (высокоскоростная съемка кадров +) удерживайте кнопку c и вращайте главный диск управления, чтобы выбрать [ C30 ], [ C60 ] или [ C120 ].
- Максимальная длина серий, снятых с использованием высокоскоростной съемки кадров, зависит от частоты кадров.
- Записанные фотографии могут также включать в себя финальные снимки из кадров, буферизованных при нажатии кнопки спуска затвора наполовину («Pre-Release Capture»); чтобы выбрать, какой объем буфера сохранять, используйте пользовательскую настройку d3 [ Pre-Release Capture options ]. Вы также можете ограничить длину серии, записанной после нажатия кнопки спуска затвора до конца ( 0 d3: Pre-Release Capture Options ).
- Сенсорный затвор можно использовать только для съемки одного снимка за раз. Используйте кнопку спуска затвора для высокоскоростной съемки кадров +.
Высокоскоростная съемка кадров +: Ограничения
-
Доступные параметры области изображения зависят от скорости покадровой съемки.
- [ C30 ]: Выберите из [ FX (36×24) ] и [ DX (24×16) ]
- [ C60 ]: Единственная доступная опция — [ DX (24×16) ]
- [ C120 ]: Единственная доступная опция — [ FX (36×24) ]
- Если при выборе [ C120 ] установлен объектив DX , режим спуска затвора изменится на [ C60 ], а область изображения будет зафиксирована на [ DX (24×16) ].
- Качество изображения зафиксировано на уровне [ JPEG /HEIF normal ], а фотографии записываются в формате JPEG .
-
Размер изображения фиксируется следующим образом.
- [ C30 ]/[ C60 ]: [ Большой ]
- [ C120 ]: [ Маленький ]
-
Доступные параметры выдержки зависят от скорости покадровой съемки.
- [ C30 ]/[ C60 ]: ¹⁄₃₂₀₀₀–¹⁄₆₀ с
- [ C120 ]: ¹⁄₃₂₀₀₀–¹⁄₁₂₅ с
- Компенсация экспозиции ограничена значениями от −3 до +3 EV, хотя можно выбрать настройки от −5 до +5 EV.
- Верхний предел чувствительности ISO составляет ISO 25600, даже если выбраны более высокие значения (от Hi 0,3 до Hi 2,0).
- Параметр, выбранный для [ Минимальная выдержка ], не будет применяться, если выбрано [ ВКЛ ] для [ Настройки чувствительности ISO ] > [ Автоматическое управление чувствительностью ISO ] в меню фотосъемки.
-
Высокоскоростную съемку кадров + нельзя сочетать с некоторыми функциями камеры, включая:
- гибкая программа,
- Режим тона HLG,
- уменьшение мерцания фото,
- фотосъемка со вспышкой,
- брекетинг,
- многократная экспозиция,
- Наложение HDR,
- интервальная фотосъемка,
- покадровая видеосъемка,
- смещение фокуса и
- сдвиг пикселей.
Высокоскоростная съемка кадров +
Рекомендуются карты памяти с высокой скоростью записи ( 0 одобренных карт памяти ).
Использование автоспуска ( E )
В режиме автоспуска нажатие кнопки спуска затвора до конца запускает таймер, а по истечении времени таймера делается снимок.
-
Удерживайте кнопку c и вращайте главный диск управления, чтобы выбрать E
-
Удерживайте кнопку c и вращайте вспомогательный диск управления, чтобы выбрать задержку автоспуска.
-
Скомпонуйте фотографию и сфокусируйтесь.
Таймер не запустится, если затвор не может быть спущен, например, если камера не может сфокусироваться, когда для режима фокусировки выбран AF‑S .
-
Запустите таймер.
- Нажмите кнопку спуска затвора до конца, чтобы запустить таймер; индикатор автоспуска начнет мигать. Индикатор перестанет мигать за две секунды до истечения времени таймера.
- Длительность таймера, количество снимков и интервал между снимками можно выбрать с помощью пользовательской настройки c2 [ Автоспуск ].