Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Переводчик

НА ЭТОМ СЕРВИСЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ПЕРЕВОДЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ С ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СЛУЖБЫ КОМПАНИИ GOOGLE. КОМПАНИЯ GOOGLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДОВ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ.

Подробные руководства Nikon Corporation (далее «Nikon») переведены для вашего удобства с помощью программного обеспечения для перевода на базе веб-службы Google Переводчик. Были предприняты все возможные усилия для обеспечения точности перевода, однако ни один автоматический перевод не является идеальным и не предназначен для замены переводов, выполненных людьми. Переводы предоставляются «как есть» в качестве сервиса для пользователей подробных руководств Nikon. Не дается никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности, надежности или правильности любых переводов, сделанных с английского языка на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, контент в формате Flash Video и т. д.) может быть переведен неточно из-за ограничений программного обеспечения для перевода.

Официальный текст содержится в версиях подробных руководств на английском языке. Любые расхождения или различия, возникшие в переводе, не являются обязывающими и не имеют юридической силы с точки зрения соблюдения или исполнения законодательства. При возникновении любых вопросов, связанных с точностью информации, содержащейся в переведенных подробных руководствах, следует обращаться к версии руководств на английском языке (официальная версия).

Подключиться к компьютеру

Кнопка G U F сетевое меню

Подключайтесь к компьютерам через Ethernet или беспроводную локальную сеть.

Настройки сети

Добавить профили сети камеры. Этот пункт также можно использовать для выбора из существующих сетевых профилей.

Создать профиль

Создайте новые сетевые профили ( 0 Подключение к компьютерам через беспроводную локальную сеть , Подключение к компьютерам через Ethernet ).

  • Если уже существует более одного профиля, вы можете нажать J , чтобы выбрать профиль и подключиться к выбранной сети.
  • Чтобы отредактировать существующий профиль, выделите его и нажмите 2 .
Вариант Описание
[ Общий ]
  • [ Имя профиля ]: Переименовать профиль.
  • [ Защита паролем ]: Выберите [ Вкл ], чтобы требовать ввода пароля перед изменением профиля. Чтобы изменить пароль, выделите [ Вкл ] и нажмите 2 .
[ Беспроводной ]

Отображение настроек подключения к беспроводным сетям.

  • Режим инфраструктуры : настройте параметры подключения к сети через маршрутизатор.

    • [ SSID ]: Введите SSID сети.
    • [ Канал ]: Выбирается автоматически.
    • [ Аутентификация/шифрование ]: выберите тип шифрования, используемый в беспроводной сети.
    • [ Пароль ]: Введите сетевой пароль.
  • Режим точки доступа : настройте параметры для прямого беспроводного подключения к камере.

    • [ SSID ]: Выберите SSID камеры.
    • [ Канал ]: Выберите [ Авто ] или [ Ручной ].
    • [ Аутентификация/шифрование ]: выберите тип шифрования, используемый в беспроводной сети.
    • [ Пароль ]: Если для параметра [ Аутентификация/шифрование ] выбран параметр, отличный от [ ОТКРЫТЫЙ ], этот пункт можно использовать для изменения пароля камеры.
[ TCP/IP ]

Настройте параметры TCP/IP для инфраструктурных подключений. Требуется IP-адрес.

  • Если для параметра [ Получить автоматически ] выбрано значение [ ВКЛ ], IP-адрес и маска подсети для подключений в режиме инфраструктуры будут получены через DHCP-сервер или автоматическую IP-адресацию.
  • Выберите [ OFF ], чтобы ввести IP-адрес ([ Address ]) и маску подсети ([ Mask ]) вручную.

Копировать на/с карты

Копируйте созданные сетевые профили на карты памяти, чтобы поделиться ими с другими камерами.

  • Если вставлены две карты памяти, профили будут копироваться на карту и с карты в слоте, выбранном для [ Выбор основного слота ] в меню фотосъемки.
Вариант Описание
[ Копировать профиль с карты ] Скопируйте профили из корневого каталога карты памяти в список профилей камеры.
[ Копировать профиль на карту ]

Копировать профили с камеры на карту памяти. Выделите профиль и нажмите J , чтобы скопировать его на карту памяти.

  • Профили, защищенные паролем, не могут быть скопированы.

Завершить текущее соединение

Завершить подключение к текущей сети.

Тип соединения

Выберите режим работы, который будет использоваться при подключении камеры к сети.

Вариант Описание
[ Передача изображения ] Загружайте фотографии на компьютер по мере их съемки или загружайте имеющиеся снимки с карты памяти камеры.
[ Управление камерой ] Используйте Camera Control Pro 2 (приобретается отдельно) или бесплатное программное обеспечение NX Tether для управления камерой и удаленной съемки с компьютера.

Параметры

Настройте параметры загрузки.

Автоматическая загрузка

Выберите [ ВКЛ ], чтобы отмечать новые фотографии для загрузки по мере их съемки.

  • Загрузка начинается только после записи фотографии на карту памяти. Убедитесь, что карта памяти вставлена в камеру.
  • Видео не загружаются автоматически. Вместо этого их необходимо загружать с экрана воспроизведения ( 0 Выбор изображений для загрузки ).

Удалить после загрузки

Выберите [ ВКЛ ], чтобы автоматически удалять фотографии с карты памяти камеры после завершения загрузки.

  • Файлы, отмеченные для передачи до того, как вы выбрали [ ВКЛ ], не удаляются.
  • Удаление может быть приостановлено во время некоторых операций камеры.

Загрузить RAW + JPEG как

При загрузке изображений RAW + JPEG выберите, загружать ли файлы NEF ( RAW ) и JPEG или только копию NEF ( RAW ) или JPEG . Отдельные параметры можно выбрать для [ Переполнение/резервное копирование ] и [ Первичный RAW - вторичный JPEG ].

  • Выбранный параметр [ Переполнение/резервное копирование ] действует как при автоматической, так и при ручной загрузке.
  • Выбранный параметр [ Первичный RAW - вторичный JPEG ] применяется только во время автоматической загрузки.

Загрузить RAW + HEIF как

При загрузке изображений RAW + HEIF выберите, загружать ли файлы NEF ( RAW ) и HEIF или только копию NEF ( RAW ) или HEIF. Отдельные параметры можно выбрать для [ Переполнение/резервное копирование ] и [ RAW первичный - HEIF вторичный ].

  • Выбранный параметр [ Переполнение/резервное копирование ] действует как при автоматической, так и при ручной загрузке.
  • Выбранный параметр [ RAW primary - HEIF secondary ] применяется только во время автоматической загрузки.

Выбор слота JPEG + JPEG

Выберите исходный слот для автоматической загрузки при съемке фотографий с выбранным параметром [ JPEG primary - JPEG secondary ] для параметра [ Функция вторичного слота ] в меню фотосъемки.

Выбор слота HEIF + HEIF

Выберите исходный слот для автоматической загрузки при съемке фотографий с выбранным параметром [ Основной HEIF - Вторичный HEIF ] для параметра [ Функция вторичного слота ] в меню фотосъемки.

Загрузить RAW видео как

При загрузке видео, снятых с выбранным значением [ N- RAW 12-бит (NEV) ] или [ ProRes RAW HQ 12-бит (MOV) ] для параметра [ Тип видеофайла ] в меню записи видео, выберите, следует ли загружать файлы RAW и MP4 или только копию MP4.

Загрузить папку

Отметить все фотографии в выбранной папке для загрузки. Отметка будет применена ко всем фотографиям, независимо от того, были ли они загружены ранее.

  • Видео не будут отмечены для загрузки. Вместо этого их необходимо загрузить с экрана воспроизведения.

Отменить выбор всех?

Удалить отметку загрузки со всех фотографий. Загрузка фотографий со значком «загрузка» будет немедленно прекращена.