Google Translate
TÁTO SLUŽBA MÔŽE OBSAHOVAŤ PREKLADY POSKYTOVANÉ SPOLOČNOSŤOU GOOGLE. SPOLOČNOSŤ GOOGLE SA ZRIEKA VŠETKÝCH ZÁRUK SÚVISIACICH S PREKLADMI, VÝSLOVNÝMI ALEBO MLČKY PREDPOKLADANÝMI, VRÁTANE AKÝCHKOĽVEK ZÁRUK PRESNOSTI, SPOĽAHLIVOSTI A AKÝCHKOĽVEK PREDPOKLADANÝCH ZÁRUK PREDAJNOSTI, VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL A NEPORUŠOVANIA PRÁV.
Referenčné príručky spoločnosti Nikon Corporation (ďalej uvádzané ako „Nikon“) boli preložené kvôli vášmu pohodliu pomocou prekladateľského softvéru poskytovaného prostredníctvom Google Translate. Na poskytnutie presného prekladu sa vyvinulo primerané úsilie, avšak žiadny automatický preklad nie je dokonalý ani nie je určený na náhradu ľudských prekladateľov. Preklady sa poskytujú ako služba pre používateľov referenčných príručiek spoločnosti Nikon, pričom sa poskytujú „tak, ako sú“. Neposkytuje sa žiadna záruka akéhokoľvek druhu, či už výslovná alebo mlčky predpokladaná, čo sa týka presnosti, spoľahlivosti alebo správnosti akýchkoľvek prekladov z angličtiny do ktoréhokoľvek iného jazyka. Určitý obsah (napríklad obrázky, videá, formát Flash Video atď.) sa nemusí presne preložiť kvôli obmedzeniam prekladového softvéru.
Oficiálny text je anglická verzia referenčných príručiek. Žiadne nezrovnalosti či rozdiely vytvorené v rámci prekladu nie sú záväzné a nemajú žiadny právny účinok na účely zhody alebo vynútenia. Ak máte nejaké otázky týkajúce sa presnosti informácií obsiahnutých v preložených referenčných príručkách, pozrite si verziu príručiek v anglickom jazyku, ktorá je oficiálnou verziou.
Časozberné video
Tlačidlo G U C ponuka fotografovania
Fotoaparát automaticky fotografuje vo vybraných intervaloch, aby vytvoril časový
Možnosť | Popis |
---|---|
[ Štart ] | Spustite časozberné nahrávanie. Snímanie sa spustí približne po 3 sekundách a pokračuje v intervale zvolenom pre [ Interval ] počas času zvoleného pre [ Čas snímania ]. |
[ Interval ] | Vyberte interval medzi zábermi v minútach a sekundách. |
[ Čas snímania ] | Vyberte, ako dlho bude fotoaparát naďalej fotografovať, v hodinách a minútach. |
[ Vyhladenie expozície ] | Výberom možnosti [ ON ] sa vyhladia náhle zmeny expozície.
|
[ Vyberte oblasť obrázka ] | Vyberte oblasť obrazu pre časozberné videá z možností [ FX ] a [ DX ]. |
[ Typ videosúboru ] | Vyberte typ videosúboru pre finálne video. |
[ Veľkosť obrazu/snímková frekvencia ] | Vyberte veľkosť snímok a frekvenciu snímok pre výsledné video. Dostupné možnosti sa líšia v závislosti od nastavenia zvoleného pre [ Typ videosúboru ]. |
[ Priorita intervalu ] |
|
[ Zaostrite pred každým záberom ] | Ak je vybratá možnosť [ ON ], fotoaparát bude medzi jednotlivými zábermi zaostrovať. |
[ Destinácia ] | Vyberte slot, ktorý sa použije na nahrávanie časozberných videí, keď sú vložené dve pamäťové karty. |
Nahrávanie časozberných videí
- Časozberné videá sa natáčajú pomocou funkcie orezania videa.
- Urobte skúšobné snímky a skontrolujte výsledky na monitore.
- Pred pokračovaním vyberte v ponuke nastavení možnosť [ Časové pásmo a dátum ] a uistite sa, že hodiny fotoaparátu sú nastavené na správny čas a dátum.
- Aby ste zabezpečili neprerušenie snímania, použite plne nabitú batériu, dodaný nabíjací sieťový adaptér alebo voliteľný sieťový adaptér a napájací konektor.
-
V ponuke snímania fotografií zvýraznite položku [ Časozberné video ] a stlačte tlačidlo 2 .
-
Upravte nastavenia časozberného videa.
-
Vyberte interval medzi zábermi.
Zvýraznite [ Interval ] a stlačte 2 .
Vyberte interval (v minútach a sekundách) a stlačte J
- Vyberte interval dlhší ako najdlhší predpokladaný čas uzávierky.
-
Vyberte celkový čas snímania.
Zvýraznite [ Čas snímania ] a stlačte 2 .
Vyberte čas snímania (v hodinách a minútach) a stlačte J
- Maximálny čas natáčania je 23 hodín a 59 minút.
-
Povoliť alebo zakázať vyhladenie expozície.
Zvýraznite položku [ Vyhladenie expozície ] a stlačením tlačidla 2 vyberte možnosť [ ZAP. ] alebo [ VYP. ].
- Výberom možnosti [ ON ] sa vyhladia náhle zmeny expozície.
-
Vyberte oblasť obrázka.
Zvýraznite možnosť [ Vybrať oblasť snímky ] a stlačte tlačidlo 2 .
Zvýraznite možnosť a stlačte tlačidlo J
-
Vyberte typ videosúboru.
Zvýraznite [ Typ videosúboru ] a stlačte tlačidlo 2 .
Zvýraznite možnosť a stlačte tlačidlo J
-
Vyberte veľkosť a frekvenciu snímok.
Zvýraznite [ Veľkosť obrazu/snímková frekvencia ] a stlačte tlačidlo 2 .
Zvýraznite možnosť a stlačte tlačidlo J
-
Vyberte možnosť priority intervalu.
Zvýraznite [ Priorita intervalu ] a stlačením tlačidla 2 vyberte [ ZAP. ] alebo [ VYP. ].
-
Vyberte, či má fotoaparát medzi jednotlivými zábermi zaostrovať.
Zvýraznite možnosť [ Focus before each shot/Zaostrenie pred každou snímkou ] a stlačením tlačidla 2 vyberte možnosť [ ON/ZAPN .] alebo [ OFF/VYPN .].
- Ak je pre [ Focus before each shot/Zaostrenie pred každým záberom ] zvolená možnosť [ ON/ZAPN. ], fotoaparát zaostrí pred každým záberom podľa možnosti aktuálne vybratej pre režim zaostrovania.
-
Vyberte si destináciu.
Zvýraznite [ Cieľ ] a stlačte tlačidlo 2 .
Zvýraznite slot, ktorý sa použije na nahrávanie časozberných videí, keď sú vložené dve pamäťové karty, a stlačte J
-
-
Zvýraznite [ Štart ] a stlačte J
- Snímanie sa spustí približne po 3 sekundách.
- Displej sa počas snímania vypne.
- Fotoaparát sníma snímky v intervale zvolenom pre [ Interval ] počas času zvoleného pre [ Čas snímania ] v kroku 2.
-
Počas snímania sa na kontrolnom paneli zobrazuje ikona 8 .
-
Ak sa displej zapne stlačením tlačidla spúšte do polovice, zobrazí sa hlásenie [ Intervalové snímanie ] a ikona 8 bude blikať.
Ukončenie streľby
Ak chcete ukončiť snímanie pred nasnímaním všetkých fotografií, stlačte tlačidlo J alebo vyberte možnosť [ Časozberné video ] v ponuke snímania fotografií, zvýraznite možnosť [ Vyp .] a stlačte tlačidlo J Upozorňujeme, že ponuky sa nemusia zobraziť po stlačení tlačidla G , ak je čas vybratý pre položku [ Interval ] veľmi krátky.
- Zo záberov nasnímaných do bodu, kde sa snímanie skončilo, sa vytvorí video a potom sa obnoví bežné fotografovanie.
- Celkový počet snímok vo výslednom videu je možné vypočítať vydelením času snímania zvoleného v kroku 2 intervalom, zaokrúhlením nahor a pripočítaním 1.
-
Dĺžku výsledného videa je potom možné vypočítať vydelením počtu záberov snímkovou frekvenciou zvolenou pre [ Frame size/frame rate ] (napríklad 48-snímkové video nahraté s rozlíšením [ 1920×1080; 24p ] zvoleným pre [ Frame size/frame rate ] bude trvať približne dve sekundy).
- Veľkosť obrazu/snímková frekvencia
- Zaznamenaná dĺžka/maximálna dĺžka
- Indikátor pamäťovej karty
Tlačidlo K nemožno použiť na prezeranie snímok počas snímania. Aktuálna snímka sa však zobrazí na niekoľko sekúnd po každej snímke, ak je v ponuke prehrávania pre [ Picture review ] (Náhľad snímky) vybratá možnosť [ On ] (Zapnuté ) alebo [ On (only monitor) ] (Zapnuté (iba monitor) ). Upozorňujeme, že počas zobrazenia snímky nie je možné vykonávať iné operácie prehrávania. Aktuálna snímka sa nemusí zobraziť, ak je interval veľmi krátky.
- Pri časozberných videách sa zvuk nezaznamenáva.
- Rýchlosť uzávierky a čas potrebný na zaznamenanie snímky na pamäťovú kartu sa môžu líšiť od snímky k snímke. V dôsledku toho fotoaparát nemusí byť schopný zhotoviť snímky vo vybranom intervale.
-
Natáčanie sa nespustí, ak nie je možné nahrať časozberné video s aktuálnymi nastaveniami, napríklad ak:
- hodnota zvolená pre [ Interval ] je dlhšia ako hodnota zvolená pre [ Čas snímania ],
- Pre [ Interval ] alebo [ Čas snímania ] je vybratá možnosť [ 00:00'00" ], alebo
- pamäťová karta je plná.
- Časozberné nahrávanie sa nespustí, ak je čas nahrávania v zobrazení [ Časozberné video ] zobrazený červenou farbou. Upravte [ Interval ] alebo [ Čas snímania ].
- Keď je pre položku [ Frame size/frame rate/Veľkosť obrazu/frekvencia snímania ] vybratá možnosť 7680 × 4320, snímanie sa nespustí, ak je pripojený objektív DX alebo je pre položku [ Choose image area/Vybrať oblasť snímky ] vybratá možnosť [ DX ].
- Tlačidlo K nemožno použiť na prezeranie snímok počas časozberného nahrávania.
- Pre konzistentné sfarbenie vyberte pri nahrávaní časozberných videí iné nastavenie vyváženia bielej ako 4 [ Auto ] alebo D [ Natural light auto ].
- Bez ohľadu na možnosť vybratú pre používateľské nastavenie c3 [ Power off delay ] > [ Standby timer ], časovač pohotovostného režimu počas nahrávania neuplynie.
- Snímanie sa môže ukončiť, ak sa použijú ovládacie prvky fotoaparátu, zmenia nastavenia alebo sa pripojí kábel HDMI . Video sa vytvorí zo záberov nasnímaných do bodu, kde sa snímanie skončilo.
-
Nasledujúce snímanie skončilo bez pípnutia alebo nahrávania videa:
- Odpojenie zdroja napájania
- Vysunutie pamäťovej karty
Úprava nastavení medzi zábermi
Nastavenia snímania a ponuky je možné upravovať medzi jednotlivými snímkami. Upozorňujeme však, že monitor sa vypne približne 2 sekundy pred zhotovením ďalšej snímky.
Časozberné nahrávanie videa nie je možné kombinovať s niektorými funkciami fotoaparátu vrátane:
- nahrávanie videa,
- dlhé expozície („Bulb“ alebo „Time“),
- samospúšť,
- vysokorýchlostné snímanie snímok +,
- bracketing,
- viacnásobné expozície,
- HDR prekrytie,
- intervalové fotografovanie,
- posun zaostrenia a
- automatické snímanie.