Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Переводчик

НА ЭТОМ СЕРВИСЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ПЕРЕВОДЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ С ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СЛУЖБЫ КОМПАНИИ GOOGLE. КОМПАНИЯ GOOGLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДОВ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ.

Подробные руководства Nikon Corporation (далее «Nikon») переведены для вашего удобства с помощью программного обеспечения для перевода на базе веб-службы Google Переводчик. Были предприняты все возможные усилия для обеспечения точности перевода, однако ни один автоматический перевод не является идеальным и не предназначен для замены переводов, выполненных людьми. Переводы предоставляются «как есть» в качестве сервиса для пользователей подробных руководств Nikon. Не дается никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности, надежности или правильности любых переводов, сделанных с английского языка на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, контент в формате Flash Video и т. д.) может быть переведен неточно из-за ограничений программного обеспечения для перевода.

Официальный текст содержится в версиях подробных руководств на английском языке. Любые расхождения или различия, возникшие в переводе, не являются обязывающими и не имеют юридической силы с точки зрения соблюдения или исполнения законодательства. При возникновении любых вопросов, связанных с точностью информации, содержащейся в переведенных подробных руководствах, следует обращаться к версии руководств на английском языке (официальная версия).

Уменьшение мерцания видео

Кнопка G U 1 меню видеозаписи

Эта функция уменьшает мерцание и полосы на экране съемки, а также на кадрах, записанных при флуоресцентном или ртутном освещении.

Частота

Частоту источника питания можно выбрать из [ Авто ], [ 50 Гц ] и [ 60 Гц ] в зависимости от региона места съемки.

  • Если [ Авто ] не дает желаемых результатов, выберите [ 50 Гц ] или [ 60 Гц ] в зависимости от частоты местной электросети и сделайте пробные снимки. Выберите [ 50 Гц ] для регионов с электропитанием 50 Гц, [ 60 Гц ] для регионов с электропитанием 60 Гц.
  • Изменения параметра [ Частота ] также применяются к отображению режима съемки в режиме фото и к эффекту цифрового подавления мерцания.

Предостережения: « Подавление мерцания видео ».

  • Подавление мерцания может не дать желаемых результатов, если объект очень яркий. В этом случае попробуйте выбрать меньшую диафрагму (более высокое число f).
  • Если подавление мерцания не дает желаемых результатов, выберите режим S или M и выберите выдержку, адаптированную к частоте местной электросети:

    • 50 Гц: ¹⁄₁₀₀ с, ¹⁄₅₀ с, ¹⁄₂₅ с
    • 60 Гц: ¹⁄₁₂₅ с, ¹⁄₆₀ с, ¹⁄₃₀ с

Цифровое подавление мерцания

Если установлено значение [ ON ], эта функция обрабатывает изображения для уменьшения мерцания, вызванного мерцанием света в режиме S или M. Используйте эту функцию при съемке с выдержкой короче ¹⁄₁₀₀ или ¹⁄₁₂₅ с (например, при съемке спортсменов, играющих при комнатном освещении и т. д.). [ Цифровое подавление мерцания ] включено, и q появляется на дисплее съемки только при соблюдении всех следующих условий.

  • В качестве режима съемки выбрано S или M.
  • В меню видеозаписи для параметра [ Тип видеофайла ] выбрана опция, отличная от [ N‑ RAW 12 бит (NEV) ] и [ ProRes RAW HQ 12 бит (MOV) ].
  • Размер кадра и скорость устанавливаются в любой из следующих комбинаций:

    • Размер кадра 3840 × 2160 и частота кадров 30p, 25p или 24p (недоступно, если для параметра [ Зум высокого разрешения ] в меню видеозаписи установлено значение [ ВКЛ ])
    • Размер кадра 1920 × 1080 и частота кадров 60p (недоступно, если для параметра [ Область изображения ] > [ Выбрать область изображения ] установлено значение [ DX ] или для параметра [ Зум высокого разрешения ] установлено значение [ ВКЛ ] в меню видеозаписи )
    • Размер кадра 1920 × 1080 и частота кадров 50p (недоступно, если для параметра [ Зум высокого разрешения ] в меню видеозаписи установлено значение [ ВКЛ ])
    • Размер кадра 1920 × 1080 и частота кадров 30p, 25p или 24p.
  • [ Выкл. ] выбрано для [ Смягчение тона кожи ] в меню видеозаписи.
  • Пользовательская настройка g10 [ Увеличенная выдержка (S/M) ] установлена на [ ВЫКЛ ].

Предупреждения: «Цифровое подавление мерцания».

  • Нижние пределы выдержки для каждой настроенной частоты кадров показаны ниже.

    • 60p: ¹⁄₁₆₀ с или ¹⁄₁₂₅ с при частоте местной электросети 50 Гц или 60 Гц соответственно
    • 50р: ¹⁄₁₀₀ с
    • 30р: ¹⁄₆₀ с
    • 25p/24p: ¹⁄₅₀ с
  • Подавление мерцания может оказаться затруднительным для достижения желаемых результатов, если освещение интенсивно мерцает. Производите точную настройку выдержки, просматривая объект на экране съемки, пока не найдете значение, при котором мерцание сводится к минимуму. Установка более длинной выдержки может дать желаемые результаты.
  • В зависимости от движения камеры и объекта могут возникать остаточные изображения.
  • Если цифровое подавление мерцания отключено, на экране съемки появляется r .